Skip to main content

ТЕКСТ 15

Sloka 15

Текст

Verš

а̄тмаджа̄н сусамр̣ддха̄м̇с твам̇
пратйа̄хр̣та-йаш́ах̣-ш́рийах̣
на̄ка-пр̣шт̣хам адхишт̣ха̄йа
крӣд̣ато драшт̣ум иччхаси
ātmajān susamṛddhāṁs tvaṁ
pratyāhṛta-yaśaḥ-śriyaḥ
nāka-pṛṣṭham adhiṣṭhāya
krīḍato draṣṭum icchasi

Пословный перевод

Synonyma

а̄тма-джа̄н — твоих сыновей; су-самр̣ддха̄н — богатых; твам — ты; пратйа̄хр̣та — возвращены; йаш́ах̣ — слава; ш́рийах̣ — тех, чье богатство; на̄ка-пр̣шт̣хам — в небесное царство; адхишт̣ха̄йа — ради водворения; крӣд̣атах̣ — наслаждающихся жизнью; драшт̣ум — видеть; иччхаси — желаешь.

ātma-jān — své syny; su-samṛddhān — oplývající bohatstvím; tvam — ty; pratyāhṛta — poté, co opět nabyli; yaśaḥ — slávy; śriyaḥ — bohatství; nāka- pṛṣṭham — v nebeském království; adhiṣṭhāya — usídleni; krīḍataḥ — užívat si života; draṣṭum — vidět; icchasi — přeješ si.

Перевод

Překlad

Ты хочешь, чтобы сыновья твои вновь обрели утраченную славу и богатства и, как прежде, стали жить на своей райской планете.

Chceš, aby tvoji synové znovu nabyli své ztracené slávy a bohatství a znovu žili na své nebeské planetě jako obvykle.