ТЕКСТ 20
Sloka 20
Текст
Verš
дхӯмакетум аджӣджанат
дхишан̣а̄йа̄м̇ ведаш́иро
девалам̇ вайунам̇ манум
dhūmaketum ajījanat
dhiṣaṇāyāṁ vedaśiro
devalaṁ vayunaṁ manum
Пословный перевод
Synonyma
кр̣ш́а̄ш́вах̣ — Кришашва; арчиши — в Арчис; бха̄рйа̄йа̄м — в своей жене; дхӯмакетум — Дхумакету; аджӣджанат — породил; дхишан̣а̄йа̄м — в Дхишане; ведаш́ирах̣ — Ведаширу; девалам — Девалу; вайунам — Ваюну; манум — Ману.
kṛśāśvaḥ — Kṛśāśva; arciṣi — Arcis; bhāryāyām — se svou manželkou; dhūmaketum — Dhūmaketua; ajījanat — zplodil; dhiṣaṇāyām — s manželkou Dhiṣaṇou; vedaśiraḥ — Vedaśirā; devalam — Devalu; vayunam — Vayunu; manum — Manua.
Перевод
Překlad
Кришашва взял в жены Арчис и Дхишану. Арчис родила сына по имени Дхумакету, а Дхишана — сыновей, которых звали Ведашира, Девала, Ваюна и Ману.
Kṛśāśva měl dvě manželky, jež se jmenovaly Arcis a Dhiṣaṇā. S Arcis zplodil Dhūmaketua a s Dhiṣaṇou zplodil čtyři syny, kteří dostali jména Vedaśirā, Devala, Vayuna a Manu.