Skip to main content

Шримад-бхагаватам 6.6.10-11

Текст

сакалпйс ту сакалпа
кма сакалпаджа смта
васаво ’шау васо путрс
теш нмни ме у
дроа про дхруво ’рко ’гнир
дошо встур вибхвасу
дроасйбхимате патнй
харша-ока-бхайдайа

Пословный перевод

сакалпй — от Санкалпы; ту — же; сакалпа — Санкалпа; кма — Кама; сакалпа-джа — сын Санкалпы; смта — известен; васава ашау — восемь Васу; васо — Васу; путр — сыновья; тешм — их; нмни — имена; ме — меня; у — услышь; дроа — Дрона; пра — Прана; дхрува — Дхрува; арка — Арка; агни — Агни; доша — Доша; всту — Васту; вибхвасу — Вибхавасу; дроасйа — Дроны; абхимате — от Абхимати; патнй — жены́; харша-ока-бхайа-дайа — сыновья по имени Харша, Шока, Бхая и другие.

Перевод

Сыном Санкалпы был Санкалпа, породивший вожделение. Васу стала матерью восьми Васу, которых звали Дрона, Прана, Дхрува, Арка, Агни, Доша, Васту и Вибхавасу. Васу по имени Дрона и его жена Абхимати зачали Харшу, Шоку, Бхаю и много других сыновей.