ТЕКСТ 61
Sloka 61
Текст
Verš
нидра̄пахр̣та-четасах̣
дитех̣ правишт̣а ударам̇
йогеш́о йога-ма̄йайа̄
nidrāpahṛta-cetasaḥ
diteḥ praviṣṭa udaraṁ
yogeśo yoga-māyayā
Пословный перевод
Synonyma
лабдхва̄ — обнаружив; тат-антарам — после этого; ш́акрах̣ — Индра; нидра̄ — во сне; апахр̣та-четасах̣ — забывшаяся; дитех̣ — Дити; правишт̣ах̣ — проник; ударам — в лоно; йога-ӣш́ах̣ — совершенный йог;
Перевод
Překlad
Заметив этот просчет, Индра, обладатель всех мистических сил [таких как анима, лагхима и пр.], проник в лоно Дити, пока та пребывала в бессознательном состоянии, погруженная в глубокий сон.
Když Indra, oplývající všemi mystickými silami (yoga-siddhi, jako je aṇimā a laghimā), zjistil tuto chybu, vstoupil do lůna Diti, která nebyla při vědomí, jelikož tvrdě spala.
Комментарий
Význam
Достигший совершенства в практике йоги обретает восемь йогических способностей. Воспользовавшись одной из них, анима-сиддхи, он может стать меньше атома и проникнуть куда угодно. Так Индра смог проникнуть в лоно Дити, где находился ее неродившийся ребенок.
Dokonale úspěšný yogī ovládá osm druhů dokonalosti. Pomocí jednoho z nich, zvaného aṇimā-siddhi, se může stát menší než atom a v tomto stavu vstoupit kamkoliv. Indra pomocí této jógové síly vstoupil do lůna těhotné Diti.