Skip to main content

ТЕКСТ 7

Text 7

Текст

Text

атхнайпи на бхавата иджйайору-бхра-бхарай самучитам артхам ихопалабхмахе.
athānayāpi na bhavata ijyayoru-bhāra-bharayā samucitam artham ihopalabhāmahe.

Пословный перевод

Synonyms

атха — а иначе; анай — этим; апи — даже; на — не; бхавата — Твою, о великий; иджйай — жертвоприношением; урубхра-бхарай — со множеством предметов поклонения; самучитам — требуемую; артхам — пользу; иха — здесь; упалабхмахе — видим.

atha — otherwise; anayā — this; api — even; na — not; bhavataḥ — of Your exalted personality; ijyayā — by performance of sacrifice; urubhāra-bharayā — encumbered by much paraphernalia; samucitam — required; artham — use; iha — here; upalabhāmahe — we can see.

Перевод

Translation

Поклоняясь Тебе, о великий, мы совершали жертвенные обряды со множеством разных подношений, однако, чтобы угодить Тебе, вовсе не нужна вся эта пышность.

We have engaged in Your worship with many things and have offered sacrifices unto You, but we think that there is no need for so many arrangements to please Your Lordship.

Комментарий

Purport

Шрила Рупа Госвами говорит, что нет смысла предлагать роскошные яства тому, у кого нет аппетита. Во время большого жертвоприношения жрецы могут преподносить Верховной Личности Бога много самых разных даров, но если эти подношения делаются без любви и преданности, то все они бесполезны. Господь самодостаточен, и Ему ничего от нас не нужно. И тем не менее, когда мы с любовью предлагаем Ему немного воды, цветок, листок туласи, Он принимает наши подношения. Иначе говоря, удовлетворить Верховную Личность Бога можно только с помощью бхакти, преданного служения. Для этого вовсе не обязательно устраивать богатые жертвоприношения. Поэтому жрецы, считая себя далекими от преданного служения, сокрушались о том, что их жертвенные дары неугодны Господу.

Śrīla Rūpa Gosvāmī says that if one is offered varied foods but has no appetite, the offering has no value. In a big sacrificial ceremony there may be many things accumulated to satisfy the Supreme Personality of Godhead, but if there is no devotion, attachment or love for the Lord, the arrangement is useless. The Lord is complete in Himself, and He does not need anything from us. However, if we offer Him a little water, a flower and a tulasi leaf, He will accept them. Bhakti, devotional service, is the main way to satisfy the Supreme Personality of Godhead. It is not a question of arranging huge sacrifices. The priests were regretful, thinking that they were not on the path of devotional service and that their sacrifice was not pleasing to the Lord.