Skip to main content

ТЕКСТ 13

Text 13

Текст

Texto

анйонйа-витта-вйатишан̇га-вр̣ддха-
ваира̄нубандхо вивахан митхаш́ ча
адхванй амушминн уру-кр̣ччхра-витта-
ба̄дхопасаргаир вихаран випаннах̣
anyonya-vitta-vyatiṣaṅga-vṛddha-
vairānubandho vivahan mithaś ca
adhvany amuṣminn uru-kṛcchra-vitta-
bādhopasargair viharan vipannaḥ

Пословный перевод

Palabra por palabra

анйонйа — между собой; витта-вйатишан̇га — из-за денежных отношений; вр̣ддха — усиливающейся; ваира-анубандхах̣ — на людей ложится бремя вражды; вивахан — вступая в брак; митхах̣ — друг с другом; ча — и; адхвани — на тропе материального бытия; амушмин — на той; уру-кр̣ччхра — из-за огромных трудностей; витта- ба̄дха — из-за недостатка денег; упасаргаих̣ — из-за болезней; вихаран — блуждающий; випаннах̣ — полностью запутавшийся.

anyonya — mutuamente; vitta-vyatiṣaṅga — con transacciones monetarias; vṛddha — aumentada; vaira-anubandhaḥ — se llena de enemistad; vivahan — a veces casándose; mithaḥ — uno con otro; ca — y; adhvani — en el camino de la existencia material; amuṣmin — ese; uru-kṛcchra — con grandes dificultades; vitta-bādha — con falta de dinero; upasargaiḥ — con enfermedades; viharan — vagando; vipannaḥ — se desconcierta por completo.

Перевод

Traducción

Из-за денег отношения между людьми становятся напряженными и в конце концов перерастают в открытую вражду. Обычно муж и жена идут путем материального процветания и, чтобы сохранить свой союз, трудятся не покладая рук, но подчас из-за нужды или болезни они оказываются в очень тяжелом положении, на грани смерти.

Cuando hay dinero de por medio, las relaciones son muy tensas, y acaban en enemistad. A veces, marido y mujer emprenden el camino del progreso material, y, para mantener su relación, trabajan con gran tesón. A veces, cuando no tienen dinero o se encuentran enfermos, esas penurias les llevan al borde de la muerte.

Комментарий

Significado

В этом мире отдельные люди, различные сообщества, а также целые страны вступают в деловые связи, однако их отношения зачастую становятся враждебными. Во многих семьях материальное благополучие нестабильно, и нередко превратности судьбы ставят его под угрозу. Например, кто-то из супругов может заболеть или лишиться своего состояния. В большинстве современных стран очень развита экономика, но из-за рыночной конкуренции в отношениях между ними царит напряженность. В конце концов эта напряженность перерастает в войны, которые влекут за собой массовые разрушения и тяжкие людские страдания.

En el mundo material hay muchas transacciones entre pueblos, naciones y sociedades, pero poco a poco las partes acaban enemistándose. De la misma manera, a veces en la relación matrimonial las transacciones monetarias se ven afectadas por las peligrosas condiciones de la vida material. Entonces vienen las enfermedades o la penuria económica. Actualmente, la mayor parte de los países se han desarrollado económicamente; pero debido a los intercambios comerciales, se aprecia cierta tirantez en las relaciones. Finalmente, las naciones se declaran la guerra, y como resultado de esos brotes bélicos reina la destrucción por todo el mundo, y la gente sufre muchísimo.