Skip to main content

ТЕКСТ 55

Text 55

Текст

Text

маитрейа ува̄ча
эвам̇ бхагавата̄дишт̣ах̣
праджа̄пати-патир харим
арчитва̄ кратуна̄ свена
дева̄н убхайато ’йаджат
maitreya uvāca
evaṁ bhagavatādiṣṭaḥ
prajāpati-patir harim
arcitvā kratunā svena
devān ubhayato ’yajat

Пословный перевод

Synonyms

маитрейах̣ — Майтрея; ува̄ча — сказал; эвам — так; бхагавата̄ — Верховной Личностью Бога; а̄дишт̣ах̣ — наставленный; праджа̄пати-патих̣ — глава всех Праджапати; харим — Хари; арчитва̄ — после обряда поклонения; кратуна̄ — ритуалами жертвоприношения; свена — своим; дева̄н — полубогам; убхайатах̣ — отдельно; айаджат — поклонился.

maitreyaḥ — Maitreya; uvāca — said; evam — thus; bhagavatā — by the Supreme Personality of Godhead; ādiṣṭaḥ — having been instructed; prajāpati-patiḥ — the head of all the Prajāpatis; harim — Hari; arcitvā — after worshiping; kratunā — with the sacrificial ceremonies; svena — his own; devān — the demigods; ubhayataḥ — separately; ayajat — worshiped.

Перевод

Translation

Мудрец Майтрея сказал: Дакша, глава всех Праджапати, получивший от Верховной Личности Бога эти замечательные наставления, почтил Господа Вишну, совершив предписанные жертвенные обряды. После этого Дакша по отдельности почтил Господа Брахму и Господа Шиву.

The sage Maitreya said: Thus Dakṣa, the head of all Prajāpatis, having been nicely instructed by the Supreme Personality of Godhead, worshiped Lord Viṣṇu. After worshiping Him by performing the prescribed sacrificial ceremonies, Dakṣa separately worshiped Lord Brahmā and Lord Śiva.

Комментарий

Purport

Все должно приноситься в жертву Господу Вишну, а затем Его прасад нужно распределять среди полубогов. Этому обычаю до сих пор следуют в храме Джаганнатхи в Пури. Вокруг главного храма Джаганнатхи расположено много храмов полубогов, и всем этим полубогам каждый день приносят прасад, который был предложен Господу Джаганнатхе. Божеству Бхагалина также поклоняются, предлагая ему прасад Вишну, и божеству Господа Шивы в знаменитом храме Господа Шивы в Бхуванешваре тоже предлагают прасад Господа Вишну или Господа Джаганнатхи. Таков принцип вайшнавов. Вайшнав не относится пренебрежительно даже к обыкновенным живым существам, вплоть до крошечных муравьев. Каждому живому существу он оказывает почтение, соответствующее его положению. Однако, оказывая каждому должное почтение, он никогда не забывает, что центром всего является Верховная Личность Бога, Кришна, или Вишну. Продвинутый преданный видит все связанным с Кришной. Он понимает, что все зависит от Кришны. Это вайшнавская концепция единства всего сущего.

Lord Viṣṇu should be offered everything, and His prasāda should be distributed to all the demigods. This practice is still followed in the temple of Jagannātha at Purī. There are many temples of demigods around the main temple of Jagannātha, and the prasāda which is offered first to Jagannātha is distributed to all the demigods. The deity of Bhagālin is worshiped with the prasāda of Viṣṇu, and also, in the famous Lord Śiva temple of Bhuvaneśvara, the prasāda of Lord Viṣṇu or Lord Jagannātha is offered to the deity of Lord Śiva. This is the Vaiṣṇava principle. The Vaiṣṇava does not deride even ordinary living entities, including the small ant; everyone is offered proper respect according to his position. The offering, however, is in relation to the center, the Supreme Personality of Godhead, Kṛṣṇa, or Viṣṇu. The devotee who is highly elevated sees the relationship to Kṛṣṇa in everything; he does not see anything as being independent of Kṛṣṇa. That is his vision of oneness.