Skip to main content

Шримад-бхагаватам 4.6.6

Текст

а̄ш́а̄са̄на̄ джӣвитам адхварасйа
локах̣ са-па̄лах̣ купите на йасмин
там а̄ш́у девам̇ прийайа̄ вихӣнам̇
кшама̄пайадхвам̇ хр̣ди виддхам̇ дуруктаих̣

Пословный перевод

а̄ш́а̄са̄на̄х̣—желающие попросить; джӣвитам—в течение этого срока; адхварасйа—этого жертвоприношения; локах̣—все планеты; са-па̄лах̣—с их правителями; купите—когда он разгневан; на— не; йасмин—кого; там—тот; а̄ш́у—сразу же; девам—Господа Шиву; прийайа̄—своей любимой жены; вихӣнам—лишившегося; кшама̄пайадхвам—просите у него прощения; хр̣ди—в своем сердце; виддхам—очень огорченного; дуруктаих̣—недобрыми словами.

Перевод

Господь Брахма также сказал им, что Господь Шива необычайно могуществен: разгневавшись, он в одно мгновение может уничтожить все планеты вместе с их правителями. Он добавил, что Господь Шива пребывает в глубокой печали, так как недавно лишился любимой жены и сильно задет жестокими словами Дакши. Поэтому Господь Брахма посоветовал им немедля отправиться к Господу Шиве и попросить у него прощения.