Skip to main content

Шримад-бхагаватам 4.4.14

Текст

йад двй-акшара нма гирерита н
сакт прасагд агхам у ханти тат
павитра-кӣрти там алагхйа-сана
бхавн ахо двеши ива иветара

Пословный перевод

йат — который; дви-акшарам — состоящий из двух слогов; нма — названный; гир ӣритам — просто произнесенный языком; нм — людей; сакт — однажды; прасагт — из сердца; агхам — греховные поступки; у — сразу же; ханти — уничтожает; тат — тот; павитра-кӣртим — чья репутация безупречна; там — его; алагхйа-санам — чей приказ никогда не нарушают; бхавн — ты; ахо — о; двеши — злоба; ивам — на Господа Шиву; ива-итара — злосчастный.

Перевод

Сати продолжала: Дорогой отец, питая ненависть к Господу Шиве, ты совершаешь великое оскорбление. Само имя Шивы, состоящее из двух слогов, «ши» и «ва», очищает человека от всех грехов, а воля его неукоснительно исполняется. Господь Шива безупречно чист, и никто, кроме тебя, не держит на него зла.

Комментарий

Господь Шива является величайшей душой среди всех живых существ материального мира, поэтому его имя, Шива, приносит огромное благо тем, кто отождествляет свое тело с душой. Если такие люди будут поклоняться Господу Шиве, постепенно они осознают свою духовную природу и перестанут отождествлять себя с материальным телом. ива значит магала, благотворный. Благотворной в теле является душа. Аха брахмсми — «Я — Брахман». Понимание этого благотворно. Пока человек не осознает своей духовной природы, что бы он ни делал, все будет приводить к неблагоприятным последствиям. ива означает «благотворный», и преданные Господа Шивы постепенно достигают уровня, на котором они осознают свою духовную природу, однако этого еще не достаточно. Когда человек осознает свою духовную природу, его жизнь начинает приносить ему благо, но на этом его обязанности не кончаются — ему предстоит еще понять свои отношения с Высшей Душой. Настоящий преданный Господа Шивы может достичь уровня духовного самоосознания, но если он не обладает большим разумом, то, осознав себя духовной душой (аха брахмсми), останавливается на этом. По-настоящему разумный человек продолжает свое духовное развитие, идя по стопам Господа Шивы, который постоянно поглощен мыслями о Всудеве. Как уже говорилось, саттва виуддха васудева-абдитам — Господь Шива постоянно медитирует на лотосные стопы Всудевы, Шри Кришны. Таким образом, приобщиться к благотворной природе Господа Шивы может только тот, кто поклоняется Вишну, поскольку сам Господь Шива говорит в «Падма-пуране», что поклонение Господу Вишну является высшей формой поклонения. Люди поклоняются Господу Шиве потому, что он — величайший преданный Господа Вишну. Однако было бы ошибкой думать, что Господь Шива находится на одном уровне с Господом Вишну. Эта теория атеистична. В «Вайшнавия-пуране» также говорится, что никого нельзя считать равным Вишну, даже Господа Шиву и Господа Брахму, не говоря уже о прочих полубогах, поскольку Вишну, или Нараяна, — это абсолютная Верховная Личность Бога.