ТЕКСТ 60
Sloka 60
Текст
Verš
ма̄тариш́вева сарва̄тма̄
балена махасауджаса̄
авишахйатайа̄ дево
бхагава̄н бхӯта-ра̄д̣ ива
балена махасауджаса̄
авишахйатайа̄ дево
бхагава̄н бхӯта-ра̄д̣ ива
mātariśveva sarvātmā
balena mahasaujasā
aviṣahyatayā devo
bhagavān bhūta-rāḍ iva
balena mahasaujasā
aviṣahyatayā devo
bhagavān bhūta-rāḍ iva
Пословный перевод
Synonyma
Перевод
Překlad
По физической силе и силе, которой были наделены его органы чувств, Махараджа Притху мог сравниться только с незнающим преград ветром, а своей неукротимостью он не уступал всемогущему Рудре, экспансии Господа Шивы, или Садашивы.
Tělesnou silou a silou svých smyslů se Mahārāja Pṛthu vyrovnal větru, který pronikne kamkoliv. Co se týče nesmlouvavosti, podobal se všemocné expanzi Pána Śivy, Rudrovi neboli Sadāśivovi.