Skip to main content

ТЕКСТ 2

Text 2

Текст

Text

саннийаччха̄бхибхо манйум̇
нибодха ш́ра̄витам̇ ча ме
сарватах̣ са̄рам а̄датте
йатха̄ мадху-каро будхах̣
sanniyacchābhibho manyuṁ
nibodha śrāvitaṁ ca me
sarvataḥ sāram ādatte
yathā madhu-karo budhaḥ

Пословный перевод

Synonyms

саннийаччха — пожалуйста, обуздай; абхибхо — о царь; манйум — гнев; нибодха — постарайся понять; ш́ра̄витам — сказанное; ча — также; ме — мной; сарватах̣ — отовсюду; са̄рам — суть; а̄датте — извлекает; йатха̄ — как; мадху-карах̣ — пчела; будхах̣ — разумный человек.

sanniyaccha — please pacify; abhibho — O King; manyum — anger; nibodha — try to understand; śrāvitam — what is said; ca — also; me — by me; sarvataḥ — from everywhere; sāram — the essence; ādatte — takes; yathā — as; madhu-karaḥ — the bumblebee; budhaḥ — an intelligent person.

Перевод

Translation

О мой Господь, прошу Тебя, обуздай Свой гнев и терпеливо выслушай все, что я сейчас скажу. Пожалуйста, не пренебрегай моими словами! Пусть я всего лишь презренная женщина, но разумный человек подобен пчеле, которая собирает нектар с каждого цветка, и потому готов воспринять знания из любого источника.

My dear Lord, please pacify your anger completely and hear patiently whatever I submit before you. Please turn your kind attention to this. I may be very poor, but a learned man takes the essence of knowledge from all places, just as a bumblebee collects honey from each and every flower.