ТЕКСТ 25
Text 25
Текст
Text
джугупсантй апи виш́рута̄х̣
хрӣмантах̣ парамода̄ра̄х̣
паурушам̇ ва̄ вигархитам
jugupsanty api viśrutāḥ
hrīmantaḥ paramodārāḥ
pauruṣaṁ vā vigarhitam
Пословный перевод
Synonyms
прабхавах̣—те, кто обладает необычайным могуществом; хи— несомненно; а̄тманах̣—в свой адрес; стотрам—похвалу; джугупсанти—отвергают; апи—однако; виш́рута̄х̣—прославленные; хрӣ-мантах̣—скромные; парама-уда̄ра̄х̣—в высшей степени благородные; паурушам—великие подвиги; ва̄—также; вигархитам—отвратительный.
prabhavaḥ — very powerful persons; hi — certainly; ātmanaḥ — of themselves; stotram — praise; jugupsanti — do not like; api — although; viśrutāḥ — very famous; hrī-mantaḥ — modest; parama-udārāḥ — very magnanimous persons; pauruṣam — powerful actions; vā — also; vigarhitam — abominable.
Перевод
Translation
Как человеку, дорожащему своей честью, неприятно слушать о своих недостойных поступках, так и человеку по-настоящему знаменитому и могущественному неприятно слушать славословия в свой адрес.
As a person with a sense of honor and magnanimity does not like to hear about his abominable actions, a person who is very famous and powerful does not like to hear himself praised.