ТЕКСТ 24
Text 24
Текст
Text
аваджа̄нантй амӣ мӯд̣ха̄
нр̣па-рӯпин̣ам ӣш́варам
на̄нувинданти те бхадрам
иха локе паратра ча
нр̣па-рӯпин̣ам ӣш́варам
на̄нувинданти те бхадрам
иха локе паратра ча
avajānanty amī mūḍhā
nṛpa-rūpiṇam īśvaram
nānuvindanti te bhadram
iha loke paratra ca
nṛpa-rūpiṇam īśvaram
nānuvindanti te bhadram
iha loke paratra ca
Пословный перевод
Synonyms
avajānanti — disrespect; amī — those (who); mūḍhāḥ — being ignorant; nṛpa-rūpiṇam — in the form of the king; īśvaram — the Personality of Godhead; na — not; anuvindanti — experience; te — they; bhadram — happiness; iha — in this; loke — world; paratra — after death; ca — also.
Перевод
Translation
Тем, кто по своему невежеству отказывается поклоняться царю, который, в сущности, является Верховной Личностью Бога, не видать счастья ни в этой жизни, ни в следующей.
Those who, out of gross ignorance, do not worship the king, who is actually the Supreme Personality of Godhead, experience happiness neither in this world nor in the world after death.