Skip to main content

ТЕКСТ 27

27

Текст

Текст

кр̣нтанам̇ ча̄вайаваш́о
гаджа̄дибхйо бхида̄панам
па̄танам̇ гири-ш́р̣н̇гебхйо
родханам̇ ча̄мбу-гартайох̣
кр̣нтанам̇ ча̄вайаваш́о
ґаджа̄дібгйо бгіда̄панам
па̄танам̇ ґірі-ш́р̣н̇ґебгйо
родганам̇ ча̄мбу-ґартайох̣

Пословный перевод

Послівний переклад

кр̣нтанам — отсекая; ча — и; авайаваш́ах̣ — одну часть тела за другой; гаджа-а̄дибхйах̣ — слоны и другие дикие звери; бхида̄панам — раздирая; па̄танам — сбрасывают; гири — гор; ш́р̣н̇гебхйах̣ — с вершин; родханам — загоняя; ча — и; амбу-гартайох̣ — под воду или в пещеру.

кр̣нтанам  —  відрубуючи; ча  —  і; авайаваш́ах̣  —  член за членом; ґаджа-а̄дібгйах̣  —  слонами та іншими тваринами; бгіда̄панам  —  розриваючи; па̄танам  —  скидаючи; ґірі  —  в горах; ш́р̣н̇ґебгйах̣  —  з вершин; родганам  —  закриваючи; ча  —  і; амбу-ґартайох̣  —  у воді чи в печері.

Перевод

Переклад

Затем слоны отрывают и одну за другой раздирают на куски различные части его тела. Его сбрасывают в пропасть и опускают под воду или заточают в пещеру.

Потім йому по одній відрубують частини тіла й роздирають на шматки слонами. Його скидають з гірських вершин, і тримають під водою чи в печері.