Skip to main content

ТЕКСТ 3

3

Текст

Текст

йад йад видхатте бхагава̄н
сваччханда̄тма̄тма-ма̄йайа̄
та̄ни ме ш́раддадха̄насйа
кӣртанйа̄нй анукӣртайа
йад йад відгатте бгаґава̄н
сваччганда̄тма̄тма-ма̄йайа̄
та̄ні ме ш́раддадга̄насйа
кіртанйа̄нй анукіртайа

Пословный перевод

Послівний переклад

йат йат — все, что; видхатте — Он совершает; бхагава̄н — Личность Бога; сва-чханда-а̄тма̄ — независимый в Своих желаниях; а̄тма-ма̄йайа̄ — посредством Своей внутренней энергии; та̄ни — все это; ме — мне; ш́раддадха̄насйа — исполненному веры; кӣртанйа̄ни — достойный хвалы; анукӣртайа — пожалуйста, опиши.

йат йат  —  все, що; відгатте  —  Він вершить; бгаґава̄н  —  Бог-Особа; сва-чганда-а̄тма̄  —  повністю незалежний у Своїх бажаннях; а̄тма-ма̄йайа̄  —  Своєю внутрішньою енерґією; та̄ні  —  всі ці; ме  —  для мене; ш́раддадга̄насйа  —  сповненого віри; кіртанйа̄ні  —  гідні хвали; анукіртайа  —  змалюй, будь ласка.

Перевод

Переклад

Прошу тебя, подробно опиши все деяния и игры Личности Бога — Господа, независимого в Своих желаниях, который вершит все Свои дела с помощью внутренней энергии.

Отож, будь ласка, змалюй усі діяння і розваги Бога-Особи, що повністю незалежний у Своїх бажаннях і що вершить усе Своєю внутрішньою енерґією.

Комментарий

Коментар

Особого внимания заслуживает употребленное здесь слово анукӣртайа. Анукӣртайа значит «руководствоваться описанием»: не выдумывать свое, а следовать тому, что мы услышали от авторитетов. Шаунака Риши просит Суту Госвами рассказать ему все, что тот слышал от своего духовного учителя, Шукадевы Госвами, о трансцендентных играх Господа, которые Господь являет посредством Своей внутренней энергии. У Бхагавана, Верховной Личности Бога, нет материального тела, но по Своему желанию Он может воплотиться в любом теле, и эти тела предоставляет Ему Его внутренняя энергия.

ПОЯСНЕННЯ: Дуже важливим у цьому вірші є слово анукı̄ртайа. Анукı̄ртайа означає описувати згідно з описами попередників    —    не вигадувати, а переказувати. Шаунака Ріші попрохав Суту Ґосвамі переказати описи трансцендентних ігор Господа, які він почув від свого духовного вчителя Шукадеви Ґосвамі. Господь проводить Свої ігри за допомогою внутрішньої енерґії. Бгаґаван, Верховний Бог-Особа, не має матеріального тіла, але може силою Своєї верховної волі прибрати будь-яку подобу. Це все влаштовує Його внутрішня енерґія.