Skip to main content

ТЕКСТ 17

Sloka 17

Текст

Verš

джн̃а̄на-виджн̃а̄на-йогена
карман̣а̄м уддхаран джат̣а̄х̣
хиран̣йа-кеш́ах̣ падма̄кшах̣
падма-мудра̄-пада̄мбуджах̣
jñāna-vijñāna-yogena
karmaṇām uddharan jaṭāḥ
hiraṇya-keśaḥ padmākṣaḥ
padma-mudrā-padāmbujaḥ

Пословный перевод

Synonyma

джн̃а̄на — знание, содержащееся в священных писаниях; виджн̃а̄на — и практическое применение; йогена — с помощью мистической йоги; карман̣а̄м — материальную деятельность; уддхаран — вырывающий; джат̣а̄х̣ — с корнем; хиран̣йа-кеш́ах̣ — золотистыми волосами; падма-акшах̣ — лотосоокий; падма-мудра̄ — с отмеченными знаком лотоса; пада-амбуджах̣ — лотосными стопами.

jñāna — poznání z písem; vijñāna — a jeho použití; yogena — pomocí mystické yogy; karmaṇām — hmotných činností; uddharan — vykoření; jaṭāḥ — kořeny; hiraṇya-keśaḥ — zlaté vlasy; padma-akṣaḥ — mající lotosové oči; padma-mudrā — označené znaky lotosu; pada-ambujaḥ — mající lotosové nohy.

Перевод

Překlad

Золотоволосый Капила Муни, с глазами, подобными лепесткам лотоса, и лотосными стопами, отмеченными знаками лотоса, научив людей мистической йоге и тому, как применять на практике истины священных писаний, вырвет из их сердца глубоко укоренившееся желание действовать в материальном мире.

Kapila Muni, který má zlaté vlasy, oči jako okvětní lístky lotosu a lotosové nohy se znaky lotosových květů, vykoření prostřednictvím mystické yogy a praktického použití poznání daného v písmech hluboce zakořeněnou touhu po činnostech v tomto hmotném světě.

Комментарий

Význam

В этом стихе дано замечательное описание внешности Капилы Муни и Его миссии. Здесь предсказаны деяния, которые совершит Господь Капила: Он изложит философию санкхьи таким образом, что, изучая ее, люди смогут избавиться от глубоко укоренившегося в их сердце стремления к карме — деятельности ради наслаждения ее плодами. Каждый живущий в материальном мире хочет наслаждаться плодами своего труда. Человек надеется, что, пожиная плоды своего честного труда, он обретет счастье, но на самом деле он только сильнее запутывается в кармических последствиях своей деятельности. И вырваться из этих пут кармической деятельности невозможно до тех пор, пока мы не обретем совершенное знание, то есть не встанем на путь преданного служения.

Tento verš výstižně popisuje činnosti a tělesné rysy Kapily Muniho. Činnosti Kapily Muniho jsou zde předpovězeny: předloží filozofii sāṅkhyi takovým způsobem, že lidem umožní, aby jejím studiem vykořenili hluboce zakořeněnou touhu po karmě, plodonosném jednání. Každý v tomto hmotném světě jedná tak, aby získal plody své práce. Člověk se snaží být šťastný prostřednictvím plodů své poctivé práce, ale ve skutečnosti se více a více zaplétá. Nikdo se nemůže vyprostit z tohoto zapletení bez dokonalého poznání, bez oddané služby.

Тот, кто хочет вырваться из материального плена с помощью философских поисков истины, тоже движется в верном направлении, однако в Ведах сказано, что тот, кто занимается преданным служением Господу в сознании Кришны, может очень легко избавиться от навязчивого желания заниматься кармической деятельностью. Именно с этой целью Капила Муни будет проповедовать философию санкхьи. Здесь описана также Его внешность. Гьяну не следует путать с обычной исследовательской деятельностью. Гьяна подразумевает изучение священных писаний под руководством духовного учителя, принадлежащего к цепи ученической преемственности. В наше время люди надеются постичь истину с помощью философских размышлений, строя гипотезы и предположения. Однако они забывают о четырех недостатках, присущих всем обусловленным людям: человеку свойственно ошибаться, его чувства несовершенны, он подвержен иллюзии и склонен обманывать других. Тот, кто не обладает совершенным знанием, передающимся по цепи ученической преемственности, способен только сочинять разные теории, обманывая себя и других. Гьяна — это знание, содержащееся в священных писаниях, которое получено по цепи ученической преемственности, а вигьяной называют практическое приложение этого знания. Философия санкхьи, которой учил Капила Муни, является синтезом гьяны и вигьяны.

Ti, kteří se chtějí ze zapletení vyprostit pomocí spekulace, se také snaží, ale ve védských písmech čteme, že ten, kdo se začne věnovat oddané službě Pánu ve vědomí Kṛṣṇy, může vykořenit hluboce zakořeněnou touhu po plodonosném jednání velice snadno. Kapila Muni, Jehož tělesné rysy jsou zde rovněž popsány, bude hlásat sāṅkhyovou filozofii za tímto účelem. Jñāna neznamená obyčejné bádání. Jñāna vyžaduje přijímat poznání z písem od duchovního mistra v učednické posloupnosti. V moderní době lidé nejraději bádají pomocí mentální spekulace a vlastních domněnek. Ale spekulující člověk zapomíná, že on sám má čtyři nedostatky: nutně dělá chyby, má nedokonalé smysly, nutně upadá do iluze a podvádí. Dokud nezíská dokonalé poznání v učednické posloupnosti, pouze vyjadřuje své vlastní teorie, které si sám vymyslel, a tak podvádí lidi. Jñāna znamená poznání z písem přijaté v učednické posloupnosti a vijñāna znamená praktické použití tohoto poznání. Sāṅkhyový filozofický systém Kapily Muniho se zakládá na jñāně a vijñāně.