ТЕКСТ 29
29
Текст
Текст
йат-ка̄ран̣ам̇ виш́вам идам̇ ча ма̄йа̄
а̄джн̃а̄-карӣ йасйа пиш́а̄ча-чарйа̄
ахо вибхӯмнаш́ чаритам̇ вид̣амбанам
йат-ка̄ран̣ам̇ віш́вам ідам̇ ча ма̄йа̄
а̄джн̃а̄-карі йасйа піш́а̄ча-чарйа̄
ахо вібгӯмнаш́ чарітам̇ від̣амбанам
Пословный перевод
Послівний переклад
брахма-а̄дайах̣ — полубоги, такие, как Брахмаджи; йат — чья; кр̣та — деятельность; сету — религиозные обряды; па̄ла̄х̣ — совершает; йат — тот, кто является; ка̄ран̣ам — источником; виш́вам — вселенной; идам — эта; ча — также; ма̄йа̄ — материальная энергия; а̄джн̃а̄-карӣ — исполнитель приказов; йасйа — чьи; пиш́а̄ча — демонические; чарйа̄ — деяния; ахо — о мой господин; вибхӯмнах̣ — великого; чаритам — характера; вид̣амбанам — не более чем имитация.
брахма-а̄дайах̣ — півбоги, як оце Брахма та інші; йат — чиї; кр̣та — дії; сету — релігійних обрядів; па̄ла̄х̣ — послідовники; йат — той, хто; ка̄ран̣ам — першоджерело; віш́вам — всесвіт; ідам — це; ча — також; ма̄йа̄ — матеріальна енерґія; а̄джн̃а̄-карі — виконавець наказів; йасйа — чиїх; піш́а̄ча — диявольска; чарйа̄ — діяльність; ахо — о владико; вібгӯмнах̣ — великого; чарітам — характер; від̣амбанам — просто імітація.
Перевод
Переклад
Брахма и другие полубоги совершают все обряды, которые совершает Шива. Он — повелитель материальной энергии, являющейся причиной сотворения материального мира. Он — великая личность, и потому его демонический образ жизни — не более чем лицедейство.
Півбоги, як оце Брахма та інші, також дотримуються всіх релігійних обрядів, які виконує Господь Шіва. Він владика матеріальної енерґії, завдяки якій виникає матеріальне творіння. Велич його незмірна, а його диявольскі риси — просто вистава.
Комментарий
Коментар
Господь Шива является супругом Дурги, повелителем материальной энергии. Дурга — это олицетворенная материальная энергия, и Господь Шива, будучи ее мужем, является повелителем материальной энергии. Кроме того, он отвечает за гуну невежества и является одним из трех представителей Верховного Господа в материальном мире. В этом смысле Шива неотличен от Верховной Личности Бога. Он — величайшая личность, и его равнодушие к материальным наслаждениям — идеальный пример отрешенности от материального мира. Поэтому если мы хотим идти по стопам Господа Шивы, то в первую очередь должны избавиться от материальных привязанностей, а не принимать яд, пытаясь подражать чудесам, которые он творит.
ПОЯСНЕННЯ: Господь Шіва — чоловік Дурґи, владика матеріальної енерґії. Дурґа уособлює в собі матеріальну енерґію, і тому Господь Шіва, як її чоловік, керує матеріальною енерґією. Також він втілення, яке керує ґуною невігластва і одне з трьох божеств, які представляють у цьому світі Верховного Господа. Як представник Верховного Бога-Особи, Господь Шіва невідмінний від Нього. Велич Господа Шіви незмірна, а його відреченість від усіх матеріальних насолод — це ідеальний приклад неприв’язаності до матерії. Отже, люди повинні йти його стопами і розвивати неприв’язаність до матерії, а не мавпувати його надлюдські подвиги, п’ючи отруту.