Skip to main content

ТЕКСТ 10

Sloka 10

Текст

Verš

дитир ува̄ча
эша ма̄м̇ тват-кр̣те видван
ка̄ма а̄тта-ш́ара̄санах̣
дуноти дӣна̄м̇ викрамйа
рамбха̄м ива матан̇гаджах̣
ditir uvāca
eṣa māṁ tvat-kṛte vidvan
kāma ātta-śarāsanaḥ
dunoti dīnāṁ vikramya
rambhām iva mataṅgajaḥ

Пословный перевод

Synonyma

дитих̣ ува̄ча — прекрасная Дити сказала; эшах̣ — все эти; ма̄м — меня; тват-кр̣те — для тебя; видван — о мудрец; ка̄мах̣ — Купидон; а̄тта-ш́ара̄санах̣ — вынув свои стрелы; дуноти — пронзает; дӣна̄м — меня несчастную; викрамйа — кидаясь; рамбха̄м — на банановое дерево; ива — словно; матам-гаджах̣ — бешеный слон.

ditiḥ uvāca — krásná Diti řekla; eṣaḥ — tyto všechny; mām — na mne; tvat-kṛte — pro tebe; vidvan — ó můj učený pane; kāmaḥ — Amor; ātta-śarāsanaḥ — vytahuje šípy; dunoti — týrá; dīnām — mě, ubohou; vikramya — napadající; rambhām — banánový strom; iva — jako; matam-gajaḥ — šílený slon.

Перевод

Překlad

Подойдя к нему, прекрасная Дити поведала мужу о своем желании: О мудрец, бог любви, вынув из колчана свои стрелы, терзает меня, словно бешеный слон, кидающийся на банановое дерево.

Na tom místě krásná Diti projevila svoji touhu: Ó můj učený pane, Amor vytahuje své šípy a nemilosrdně na mě útočí, jako když šílený slon lomcuje banánovým stromem.

Комментарий

Význam

Видя, что муж погружен в транс, прекрасная Дити сразу заговорила во весь голос, даже не пытаясь привлечь его своими движениями или мимикой. Она со всей откровенностью объявила ему, что ее тело изнемогает от вожделения, вызванного присутствием мужа, словно банановое дерево, которое топчет бешеный слон. Беспокоить мужа, когда тот находился в трансе, было не в ее обычае, но она не смогла справиться с охватившим ее вожделением. Это вожделение было подобно бешеному слону, и потому муж Дити прежде всего обязан был защитить жену, исполнив ее желание.

Když krásná Diti viděla svého manžela pohrouženého v tranzu, nepokoušela se na něho zapůsobit tělesnými pohyby, ale začala hlasitě hovořit. Otevřeně přiznala, že v manželově přítomnosti celé její tělo silně vzrušuje sexuální touha, jako když banánovým stromem lomcuje šílený slon. Bylo nepřirozené vzrušovat manžela, který byl v tranzu, ale Diti nedokázala svoji silnou chuť po sexu ovládnout. Její sexuální touha byla jako šílený slon, a prvořadou povinností jejího manžela tedy bylo poskytnout jí ochranu a splnit její touhu.