Skip to main content

ТЕКСТ 6

6

Текст

Текст

маитрейа ува̄ча
йада̄ сва-бха̄рйайа̄ са̄рдхам̇
джа̄тах̣ сва̄йамбхуво манух̣
пра̄н̃джалих̣ пран̣аташ́ чедам̇
веда-гарбхам абха̄шата
маітрейа ува̄ча
йада̄ сва-бга̄рйайа̄ са̄рдгам̇
джа̄тах̣ сва̄йамбгуво манух̣
пра̄н̃джаліх̣ пран̣аташ́ чедам̇
веда-ґарбгам абга̄шата

Пословный перевод

Послівний переклад

маитрейах̣ ува̄ча — Майтрея сказал; йада̄ — когда; сва-бха̄рйайа̄ — вместе со своей женой; са̄рдхам — в сопровождении; джа̄тах̣ — появился; сва̄йамбхувах̣ — Сваямбхува Ману; манух̣ — отец человечества; пра̄н̃джалих̣ — со сложенными ладонями; пран̣атах̣ — склонившись; ча — также; идам — это; веда-гарбхам — к кладезю ведической мудрости; абха̄шата — обратились.

маітрейах̣ ува̄ча  —  Майтрея сказав; йада̄  —  коли; сва-бга̄рйайа̄  —  зі своєю дружиною; са̄рдгам  —  разом із; джа̄тах̣  —  з’явився; сва̄йамбгувах̣  —  Сваямбгува Ману; манух̣  —  батько людства; пра̄н̃джаліх̣  —  зі складеними руками; пран̣атах̣  —  в поклоні; ча  —  також; ідам  —  це; веда-ґарбгам  —  джерелу ведичної мудрості; абга̄шата  —  мовив.

Перевод

Переклад

Обращаясь к Видуре, Майтрея сказал: Когда отец человечества Ману и его жена появились на свет, они, почтительно сложив ладони, склонились перед Брахмой, кладезем ведической мудрости, и произнесли следующее.

Мудрець Майтрея сказав Відурі: З’явившись на світ, Ману, батько людства, та його дружина поклонилися і зі складеними долонями звернулися до Брахми, джерела ведичної мудрості.