Skip to main content

ТЕКСТ 24

Text 24

Текст

Texto

пулахо на̄бхито джаджн̃е
пуластйах̣ карн̣айор р̣ших̣
ан̇гира̄ мукхато ’кшн̣о ’трир
марӣчир манасо ’бхават
pulaho nābhito jajñe
pulastyaḥ karṇayor ṛṣiḥ
aṅgirā mukhato ’kṣṇo ’trir
marīcir manaso ’bhavat

Пословный перевод

Palabra por palabra

пулахах̣ — мудрец Пулаха; на̄бхитах̣ — из пупка; джаджн̃е — появился; пуластйах̣ — мудрец Пуластья; карн̣айох̣ — из ушей; р̣ших̣ — великий мудрец; ан̇гира̄х̣ — мудрец Ангира; мукхатах̣ — изо рта; акшн̣ах̣ — из глаз; атрих̣ — мудрец Атри; марӣчих̣ — мудрец Маричи; манасах̣ — из ума; абхават — появился.

pulahaḥ — el sabio Pulaha; nābhitaḥ — del ombligo; jajñe — generado; pulastyaḥ — el sabio Pulastya; karṇayoḥ — de los oídos; ṛṣiḥ — el gran sabio; aṅgirāḥ — el sabio Aṅgirā; mukhataḥ — de la boca; akṣṇaḥ — de los ojos; atriḥ — el sabio Atri; marīciḥ — el sabio Marīci; manasaḥ — de la mente; abhavat — apareció.

Перевод

Traducción

Пуластья появился на свет из ушей Брахмы, Ангира — из его рта, Атри — из глаз, Маричи — из ума, а Пулаха — из пупка Брахмы.

Pulastya se generó de los oídos; Aṅgirā, de la boca; Atri, de los ojos; Marīci, de la mente; y Pulaha, del ombligo de Brahmā.