Skip to main content

ТЕКСТ 21

21

Текст

Текст

атха̄бхидхйа̄йатах̣ саргам̇
даш́а путра̄х̣ праджаджн̃ире
бхагавач-чхакти-йуктасйа
лока-санта̄на-хетавах̣
атга̄бгідгйа̄йатах̣ сарґам̇
даш́а путра̄х̣ праджаджн̃іре
бгаґавач-чгакті-йуктасйа
лока-санта̄на-хетавах̣

Пословный перевод

Послівний переклад

атха — так; абхидхйа̄йатах̣ — размышляя о; саргам — творении; даш́а — десять; путра̄х̣ — сыновей; праджаджн̃ире — зачал; бхагават — от Верховной Личности Бога; ш́акти — могущество; йуктасйа — получивший; лока — мир; санта̄на — род; хетавах̣ — причины.

атга  —  так; абгідгйа̄йатах̣  —  обдумуючи; сарґам  —  творення; даш́а  —  десять; путра̄х̣  —  синів; праджаджн̃іре  —  зачав; бгаґават  —  що належить Богові-Особі; ш́акті  —  енерґією; йуктасйа  —  вповноважений; лока  —  світ; санта̄на  —  потомство; хетавах̣  —  причини.

Перевод

Переклад

Тогда Брахма, получивший свое могущество от Верховной Личности Бога, решил создать живые существа и, чтобы продолжить свой род, произвел на свет десять сыновей.

Думаючи про те, як творити живі істоти, Брахма, вповноважений від Верховного Бога-Особи, породив десять синів, щоб з їхньої допомогою збільшити населення всесвіту.