Skip to main content

ТЕКСТ 41

ВІРШ 41

Текст

Текст

там̇ на̄радах̣ прийатамо
риктха̄да̄на̄м анувратах̣
ш́уш́рӯшама̄н̣ах̣ ш́ӣлена
праш́райен̣а дамена ча
там̇ на̄радах̣ прійатамо
ріктга̄да̄на̄м анувратах̣
ш́уш́рӯшама̄н̣ах̣ ш́ілена
праш́райен̣а дамена ча

Пословный перевод

Послівний переклад

там — ему; на̄радах̣ — великий мудрец Нарада; прийатамах̣ — очень дорог; риктха-а̄да̄на̄м — из сынов-наследников; анувратах̣ — очень послушный; ш́уш́рӯшама̄н̣ах̣ — всегда готовый служить; ш́ӣлена — благонравием; праш́райен̣а — кротостью; дамена — владением своими чувствами; ча — также.

там   —   йому ; на̄радах̣   —   великий мудрець Нарада ; прійатамах̣  —  дуже любий; ріктга-а̄да̄на̄м  —  з-поміж синів-спадкоємців ; анувратах̣   —   дуже слухняний ; ш́уш́рӯшама̄н̣ах̣   —   завжди готовий служити; ш́ілена  —  доброю поведінкою; праш́райен̣а  —  покірливістю; дамена  —  пануванням над чуттями; ча  —  також.

Перевод

Переклад

Нарада, самый любимый из всех наследников Брахмы, всегда готов служить своему отцу. Он неукоснительно следует его наставлениям, являясь образцом безупречного поведения, кротости и умения владеть собой.

Нарада , найдорожчий з усіх синів - спадкоємців Брахми , завжди готовий служити батькові. Неухильно додержуючи батькових настанов, він уособлює собою ввічливість, скромність і самовладання.