ТЕКСТ 41
ВІРШ 41
Текст
Текст
риктха̄да̄на̄м анувратах̣
ш́уш́рӯшама̄н̣ах̣ ш́ӣлена
праш́райен̣а дамена ча
ріктга̄да̄на̄м анувратах̣
ш́уш́рӯшама̄н̣ах̣ ш́ілена
праш́райен̣а дамена ча
Пословный перевод
Послівний переклад
там — ему; на̄радах̣ — великий мудрец Нарада; прийатамах̣ — очень дорог; риктха-а̄да̄на̄м — из сынов-наследников; анувратах̣ — очень послушный; ш́уш́рӯшама̄н̣ах̣ — всегда готовый служить; ш́ӣлена — благонравием; праш́райен̣а — кротостью; дамена — владением своими чувствами; ча — также.
там — йому ; на̄радах̣ — великий мудрець Нарада ; прійатамах̣ — дуже любий; ріктга-а̄да̄на̄м — з-поміж синів-спадкоємців ; анувратах̣ — дуже слухняний ; ш́уш́рӯшама̄н̣ах̣ — завжди готовий служити; ш́ілена — доброю поведінкою; праш́райен̣а — покірливістю; дамена — пануванням над чуттями; ча — також.
Перевод
Переклад
Нарада, самый любимый из всех наследников Брахмы, всегда готов служить своему отцу. Он неукоснительно следует его наставлениям, являясь образцом безупречного поведения, кротости и умения владеть собой.
Нарада , найдорожчий з усіх синів - спадкоємців Брахми , завжди готовий служити батькові. Неухильно додержуючи батькових настанов, він уособлює собою ввічливість, скромність і самовладання.