Skip to main content

ТЕКСТ 29

Sloka 29

Текст

Verš

гхра̄н̣ена гандхам̇ расанена ваи расам̇
рӯпам̇ ча др̣шт̣йа̄ ш́васанам̇ твачаива
ш́ротрен̣а чопетйа набхо-гун̣атвам̇
пра̄н̣ена ча̄кӯтим упаити йогӣ
ghrāṇena gandhaṁ rasanena vai rasaṁ
rūpaṁ ca dṛṣṭyā śvasanaṁ tvacaiva
śrotreṇa copetya nabho-guṇatvaṁ
prāṇena cākūtim upaiti yogī

Пословный перевод

Synonyma

гхра̄н̣ена — обонянием; гандхам — запах; расанена — ощущением вкуса; ваи — действительно; расам — вкус; рӯпам — формы; ча — также; др̣шт̣йа̄ — зрением; ш́васанам — контакт; твача̄ — прикосновение; эва — воистину; ш́ротрен̣а — звуковой вибрацией в ухе; ча — также; упетйа — достигнув; набхах̣-гун̣атвам — отождествления с эфиром; пра̄н̣ена — органами чувств; ча — также; а̄кӯтим — материальную деятельность; упаити — достигает; йогӣ — преданный.

ghrāṇena — čicháním; gandham — vůni; rasanena — chutnáním; vai — přesně; rasam — chuť; rūpam — tvary; ca — také; dṛṣṭyā — pohledem; śvasanam — stykem; tvacā — dotyk; eva — jako kdyby; śrotreṇa — vibrací v uchu; ca — také; upetya — dosažením; nabhaḥ-guṇatvam — ztotožnění s éterem; prāṇena — smyslovými orgány; ca — také; ākūtim — hmotné činnosti; upaiti — získává; yogī — oddaný.

Перевод

Překlad

Таким образом преданный избавляется от тонких объектов чувств: запаха (с помощью обоняния), вкуса (с помощью ощущения вкуса), объектов зрения (с помощью созерцания форм), осязаемого (с помощью прикосновения), вибраций в ушах (принимая эфирную форму), и наконец от органов чувств (с помощью материальной деятельности).

Takto se oddaný oprošťuje od jemných smyslových objektů: vůně (čicháním), chuti (chutnáním), pohledu (viděním tvarů), doteku (dotýkáním se) a vibrace v uších (přijetím éterické podoby) a nakonec smyslových orgánů (hmotnými činnostmi).

Комментарий

Význam

Над небом располагаются тонкие оболочки, сходные с грубыми оболочками вселенной. Грубые оболочки образуются в результате трансформации некоторых компонентов тонких причин. Таким образом, йог или преданный по мере освобождения от грубых элементов избавляется и от тонких причин, как, например, от запаха — с помощью обоняния. Так чистая духовная искра (живое существо) полностью очищается от материальной скверны, и перед ней открываются врата в царство Бога.

Nad éterem se nalézají jemné obaly, které jsou podobné jako elementární obaly vesmírů. Hrubé obaly vznikají rozvojem jednotlivých složek jemných příčin. Yogī neboli oddaný tak společně s likvidací hrubých prvků opouští jemné příčiny, jako např. vůni způsobenou čicháním. Čistá duchovní jiskra, živá bytost, je tak zcela omyta od všeho hmotného znečištění a stává se způsobilou ke vstupu do Božího království.