Skip to main content

ТЕКСТ 17

Text 17

Текст

Text

анйе ча йе ваи ниш́ат̣холмука̄дайах̣
сахасраджич-чхатаджид-бха̄ну-мукхйа̄х̣
анйонйам а̄са̄дйа мада̄ндха-ка̄рита̄
джагхнур мукундена вимохита̄ бхр̣ш́ам
anye ca ye vai niśaṭholmukādayaḥ
sahasrajic-chatajid-bhānu-mukhyāḥ
anyonyam āsādya madāndha-kāritā
jaghnur mukundena vimohitā bhṛśam

Пословный перевод

Synonyms

анйе — другие; ча — и; йе — те, кто; ваи — поистине; ниш́ат̣ха- улмука-а̄дайах̣ — Нишатха, Улмука и прочие; сахасраджит- ш́атаджит-бха̄ну-мукхйах̣ — во главе с Сахасраджитом, Шатаджитом и Бхану; анйонйам — друг друга; а̄са̄дйа — встретив; мада — опьянением; андха-ка̄рита̄х̣ — ослепленные; джагхнух̣ — убили; мукундена — Господом Мукундой; вимохита̄х̣ — сбитые с толку; бхр̣ш́ам — совершенно.

anye — others; ca — and; ye — those who; vai — indeed; niśaṭha-ulmaka-ādayaḥ — Niśaṭha, Ulmuka and so on; sahasrajit-śatajit-bhānu-mukhyaḥ — headed by Sahasrajit, Śatajit and Bhānu; anyonyam — each other; āsādya — meeting; mada — by intoxication; andha-kāritāḥ — blinded; jaghnuḥ — they killed; mukundena — by Lord Mukunda; vimohitāḥ — confused; bhṛśam — totally.

Перевод

Translation

Да и другие — Нишатха, Улмука, Сахасраджит, Шатаджит, Бхану и прочие — сошлись в схватке и поубивали друг друга, ослепленные вином и полностью сбитые с толку Самим Господом Мукундой.

Others also, such as Niśaṭha, Ulmuka, Sahasrajit, Śatajit and Bhānu, confronted and killed one another, being blinded by intoxication and thus completely bewildered by Lord Mukunda Himself.