Skip to main content

ТЕКСТ 44

Text 44

Текст

Text

йога-чарйа̄м има̄м̇ йогӣ
вичаран мад-апа̄ш́райах̣
на̄нтара̄йаир виханйета
них̣спр̣хах̣ сва-сукха̄нубхӯх̣
yoga-caryām imāṁ yogī
vicaran mad-apāśrayaḥ
nāntarāyair vihanyeta
niḥspṛhaḥ sva-sukhānubhūḥ

Пословный перевод

Synonyms

йога-чарйа̄м — предписанный метод йоги; има̄м — этот; йогӣйог; вичаран — практикуя; мат-апа̄ш́райах̣ — приняв Мое покровительство; на — не; антара̄йаих̣ — препятствиями; виханйета — удерживается; них̣спр̣хах̣ — свободный от страстного желания; сва — души́; сукха — счастье; анубхӯх̣ — ощущает внутри.

yoga-caryām — the prescribed process of yoga; imām — this; yogī — the practitioner; vicaran — executing; mat-apāśrayaḥ — having taken shelter of Me; na — not; antarāyaiḥ — by obstacles; vihanyeta — is checked; niḥspṛhaḥ — free from hankering; sva — of the soul; sukha — the happiness; anubhūḥ — experiencing within.

Перевод

Translation

Йог, который обрел прибежище во Мне, свободен от желаний, ибо в сердце испытывает счастье, источником которого является его душа. И никакие препятствия не способны остановить этого человека в его практике йоги.

The yogī who has taken shelter of Me remains free from hankering because he experiences the happiness of the soul within. Thus while executing this process of yoga, he is never defeated by obstacles.

Комментарий

Purport

По мнению Шрилы Шридхары Свами, Верховный Господь вкратце описал Уддхаве суть всей мудрости Упанишад, заключив в конце, что истинный путь к высшему освобождению — это чистое преданное служение Господу. В связи с этим Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур подчеркивает, что, хотя хатха- йоги и раджа-йоги пытаются прогрессировать на избранном пути, они сталкиваются с препятствиями, и часто им не удается достичь желаемых целей. Но тот, кто вручил себя Верховному Господу, несомненно, одержит победу на своем духовном пути, пути домой, обратно к Богу.

According to Śrīla Śrīdhara Svāmī, the Supreme Lord has briefly described to Uddhava the essential wisdom of all the Upaniṣads, with the conclusion that pure devotional service to the Lord is the real means of ultimate liberation. In this regard Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura emphasizes that although haṭha-yogīs and rāja-yogīs try to make progress along their prescribed paths, they confront obstacles and often fail to achieve their desired goals. However, one who surrenders to the Supreme Lord will certainly be victorious on his spiritual path back home, back to Godhead.

Так заканчивается комментарий смиренных слуг А. Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады к двадцать восьмой главе Одиннадцатой песни «Шримад-Бхагаватам», которая называется «Гьяна- йога».

Thus end the purports of the humble servants of His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda to the Eleventh Canto, Twenty-eighth Chapter, of the Śrīmad-Bhāgavatam, entitled “Jñāna-yoga.”