ТЕКСТ 49
Text 49
Текст
Text
пума̄н ваидика-та̄нтрикаих̣
арчанн убхайатах̣ сиддхим̇
матто виндатй абхӣпсита̄м
pumān vaidika-tāntrikaiḥ
arcann ubhayataḥ siddhiṁ
matto vindaty abhīpsitām
Пословный перевод
Synonyms
эвам — таким образом; крийа̄-йога — регламентированного поклонения Божеству; патхаих̣ — способами; пума̄н — человек; ваидика-та̄нтрикаих̣ — описанными в Ведах и Тантрах; арчан — поклоняющийся; убхайатах̣ — в этой жизни и следующей; сиддхим — совершенства; маттах̣ — от Меня; виндати — достигает; абхӣпсита̄м — желаемого.
evam — in this way; kriyā-yoga — of regulated Deity worship; pathaiḥ — by the processes; pumān — a person; vaidika-tāntrikaiḥ — presented in the Vedas and tantras; arcan — worshiping; ubhayataḥ — in both this life and the next; siddhim — perfection; mattaḥ — from Me; vindati — he achieves; abhīpsitām — desired.
Перевод
Translation
Человеку, который поклоняется Мне разными способами, описанными в Ведах и Тантрах, Я дарую желанное совершенство как в этой жизни, так и в следующей.
By worshiping Me through the various methods prescribed in the Vedas and tantras, one will gain from Me his desired perfection in both this life and the next.