Skip to main content

ТЕКСТ 49

Text 49

Текст

Text

эвам̇ крийа̄-йога-патхаих̣
пума̄н ваидика-та̄нтрикаих̣
арчанн убхайатах̣ сиддхим̇
матто виндатй абхӣпсита̄м
evaṁ kriyā-yoga-pathaiḥ
pumān vaidika-tāntrikaiḥ
arcann ubhayataḥ siddhiṁ
matto vindaty abhīpsitām

Пословный перевод

Synonyms

эвам — таким образом; крийа̄-йога — регламентированного поклонения Божеству; патхаих̣ — способами; пума̄н — человек; ваидика-та̄нтрикаих̣ — описанными в Ведах и Тантрах; арчан — поклоняющийся; убхайатах̣ — в этой жизни и следующей; сиддхим — совершенства; маттах̣ — от Меня; виндати — достигает; абхӣпсита̄м — желаемого.

evam — in this way; kriyā-yoga — of regulated Deity worship; pathaiḥ — by the processes; pumān — a person; vaidika-tāntrikaiḥ — presented in the Vedas and tantras; arcan — worshiping; ubhayataḥ — in both this life and the next; siddhim — perfection; mattaḥ — from Me; vindati — he achieves; abhīpsitām — desired.

Перевод

Translation

Человеку, который поклоняется Мне разными способами, описанными в Ведах и Тантрах, Я дарую желанное совершенство как в этой жизни, так и в следующей.

By worshiping Me through the various methods prescribed in the Vedas and tantras, one will gain from Me his desired perfection in both this life and the next.