Skip to main content

ТЕКСТ 45

Text 45

Текст

Text

да̄нам̇ сва-дхармо нийамо йамаш́ ча
ш́рутам̇ ча карма̄н̣и ча сад-врата̄ни
сарве мано-ниграха-лакшан̣а̄нта̄х̣
паро хи його манасах̣ сама̄дхих̣
dānaṁ sva-dharmo niyamo yamaś ca
śrutaṁ ca karmāṇi ca sad-vratāni
sarve mano-nigraha-lakṣaṇāntāḥ
paro hi yogo manasaḥ samādhiḥ

Пословный перевод

Synonyms

да̄нам — благотворительность; сва-дхармах̣ — выполнение предписанных обязанностей; нийамах̣ — предписания для повседневной жизни; йамах̣ — основные принципы духовной практики; ча — и; ш́рутам — слушание писаний; ча — и; карма̄н̣и — благочестивая деятельность; ча — и; сат — чистые; врата̄ни — обеты; сарве — все; манах̣-ниграхах̣ — в обуздании ума; лакшан̣а — заключающаяся; анта̄х̣ — их цель; парах̣ — высшее; хи — поистине; йогах̣ — трансцендентное знание; манасах̣ — ума; сама̄дхих̣ — медитация на Всевышнего в состоянии транса.

dānam — giving of charity; sva-dharmaḥ — carrying out one’s prescribed duties; niyamaḥ — the regulations of day-to-day life; yamaḥ — the major regulations of spiritual practice; ca — and; śrutam — listening to scripture; ca — and; karmāṇi — pious work; ca — and; sat — pure; vratāni — vows; sarve — all; manaḥ-nigrahaḥ — the subduing of the mind; lakṣaṇa — consisting of; antāḥ — their aim; paraḥ — supreme; hi — indeed; yogaḥ — transcendental knowledge; manasaḥ — of the mind; samādhiḥ — meditation on the Supreme in trance.

Перевод

Translation

Конечная цель благотворительности, исполнения предписанных обязанностей, соблюдения главных и второстепенных регулирующих принципов, слушания писаний, совершения праведных поступков и следования очистительным обетам — это обуздание ума. Поистине, сосредоточение ума на Всевышнем — это совершенство йоги.

Charity, prescribed duties, observance of major and minor regulative principles, hearing from scripture, pious works and purifying vows all have as their final aim the subduing of the mind. Indeed, concentration of the mind on the Supreme is the highest yoga.