Skip to main content

ТЕКСТ 23

Text 23

Текст

Text

тадват шод̣аш́а-сан̇кхйа̄не
а̄тмаива мана учйате
бхӯтендрийа̄н̣и пан̃чаива
мана а̄тма̄ трайодаш́а
tadvat ṣoḍaśa-saṅkhyāne
ātmaiva mana ucyate
bhūtendriyāṇi pañcaiva
mana ātmā trayodaśa

Пословный перевод

Synonyms

тадват — точно так же; шод̣аш́а-сан̇кхйа̄не — насчитывая шестнадцать; а̄тма̄ — душа; эва — поистине; манах̣ — как ум; учйате — определяется; бхӯта — пять грубых элементов; индрийа̄н̣и — чувств; пан̃ча — пять; эва — конечно; манах̣ — ум; а̄тма̄ — душа (как обычное живое существо, так и Сверхдуша); трайодаш́а — тринадцать.

tadvat — similarly; ṣoḍaśa-saṅkhyāne — in counting sixteen; ātmā — the soul; eva — indeed; manaḥ — as the mind; ucyate — is identified; bhūta — the five gross elements; indriyāṇi — the senses; pañca — five; eva — certainly; manaḥ — the mind; ātmā — the soul (both the individual soul and the Supersoul); trayodaśa — thirteen.

Перевод

Translation

Есть также теория о шестнадцати элементах, и единственная ее разница с предыдущей состоит в том, что душа здесь — то же самое, что и ум. Если же принимать во внимание только пять физических элементов, пять чувств, ум, душу и Верховного Господа, получится тринадцать.

According to the calculation of sixteen elements, the only difference from the previous theory is that the soul is identified with the mind. If we think in terms of five physical elements, five senses, the mind, the individual soul and the Supreme Lord, there are thirteen elements.

Комментарий

Purport

Согласно теории о тринадцати элементах, объекты чувств — запах, вкус, форма, тактильное ощущение и звук — считаются побочными продуктами взаимодействия органов чувств и грубой материи.

According to the theory of thirteen elements, the sense objects — aroma, taste, form, touch and sound — are considered by-products of the interaction of the senses and physical matter.