Skip to main content

ТЕКСТ 16

Text 16

Текст

Text

ш́абдах̣ спарш́о расо гандхо
рӯпам̇ четй артха-джа̄тайах̣
гатй-уктй-утсарга-ш́илпа̄ни
карма̄йатана-сиддхайах̣
śabdaḥ sparśo raso gandho
rūpaṁ cety artha-jātayaḥ
gaty-ukty-utsarga-śilpāni
karmāyatana-siddhayaḥ

Пословный перевод

Synonyms

ш́абдах̣ — звук; спарш́ах̣ — прикосновение; расах̣ — вкус; гандхах̣ — запах; рӯпам — форма; ча — и; ити — так; артха — объектов чувств; джа̄тайах̣ — категории; гати — перемещение; укти — речь; утсарга — выведение из организма отходов жизнедеятельности (через гениталии и анус); ш́илпа̄ни — и изготовление; карма- а̄йатана — вышеназванными рабочими органами; сиддхайах̣ — совершается.

śabdaḥ — sound; sparśaḥ — touch; rasaḥ — taste; gandhaḥ — fragrance; rūpam — form; ca — and; iti — thus; artha — of sense objects; jātayaḥ — the categories; gati — movement; ukti — speech; utsarga — excretion (by both the genitals and anus); śilpāni — and manufacture; karma-āyatana — by the above-mentioned working senses; siddhayaḥ — accomplished.

Перевод

Translation

Звук, тактильное ощущение, вкус, запах и форма — вот объекты познающих чувств. Перемещение, речь, выведение из организма отходов жизнедеятельности и изготовление чего-либо — таковы функции органов действия.

Sound, touch, taste, smell and form are the objects of the knowledge-acquiring senses, and movement, speech, excretion and manufacture are functions of the working senses.

Комментарий

Purport

Слово утсарга указывает здесь на выведение из организма отходов жизнедеятельности, и, поскольку органов, через которые это происходит, два (гениталии и анус), это слово обозначает сразу два элемента. Таким образом, в этом стихе перечислены десять элементов — две группы по пять элементов в каждой.

Here the word utsarga refers to evacuation by the genitals and anus, and thus constitutes two elements. In this way ten elements are listed here in two sets of five.