Шримад-бхагаватам 11.17.17
Текст
теджо балам̇ дхр̣тих̣ ш́аурйам̇
титикшауда̄рйам удйамах̣
стхаирйам̇ брахман̣йам аиш́варйам̇
кшатра-пракр̣тайас тв има̄х̣
титикшауда̄рйам удйамах̣
стхаирйам̇ брахман̣йам аиш́варйам̇
кшатра-пракр̣тайас тв има̄х̣
Пословный перевод
теджах̣ — энергичность; балам — физическая сила; дхр̣тих̣ — решительность; ш́аурйам — героизм; титикша̄ — выносливость; ауда̄рйам — щедрость; удйамах̣ — целеустремленность; стхаирйам — постоянство; брахман̣йам — постоянная готовность услужить брахманам; аиш́варйам — способность вести за собой; кшатра — кшатриев; пракр̣тайах̣ — природные качества; ту — несомненно; има̄х̣ — эти.
Перевод
Энергичность, физическая сила, решительность, героизм, выносливость, щедрость, огромная целеустремленность, постоянство, преданность брахманам и способность вести за собой — таковы природные качества