Skip to main content

ТЕКСТ 6

Sloka 6

Текст

Verš

сан̃джа̄та-копах̣ спхурита̄рун̣а̄дхарам̇
сандаш́йа дадбхир дадхи-мантха-бха̄джанам
бхиттва̄ мр̣ша̄ш́рур др̣шад-аш́мана̄ рахо
джагха̄са хаийан̇гавам антарам̇ гатах̣
sañjāta-kopaḥ sphuritāruṇādharaṁ
sandaśya dadbhir dadhi-mantha-bhājanam
bhittvā mṛṣāśrur dṛṣad-aśmanā raho
jaghāsa haiyaṅgavam antaraṁ gataḥ

Пословный перевод

Synonyma

сан̃джа̄та-копах̣ — очень рассерженный (Кришна); спхурита-арун̣а-адхарам — надутые красноватые губы; сандаш́йа — прикусив; дадбхих̣ — зубами; дадхи-мантха-бха̄джанам — горшок, в котором сбивали йогурт; бхиттва̄ — разбив; мр̣ша̄-аш́рух̣ — тот, у кого на глазах притворные слезы; др̣шат-аш́мана̄ — камнем; рахах̣ — в укромном месте; джагха̄са — стал есть; хаийан̇гавам — свежесбитое масло; антарам — в комнату; гатах̣ — ушедший.

sañjāta-kopaḥ — tím pádem, jelikož se Kṛṣṇa velice hněval; sphurita-aruṇa-adharam — našpulené narudlé rty; sandaśya — kousající; dadbhiḥ — svými zuby; dadhi-mantha-bhājanam — nádobu, v níž byl stloukán jogurt; bhittvā — poté, co rozbil; mṛṣā-aśruḥ — s falešnými slzami v očích; dṛṣat-aśmanā — kamenem; rahaḥ — v ústraní; jaghāsa — začal jíst; haiyaṅgavam — čerstvě stlučené máslo; antaram — v místnosti; gataḥ — poté, co odešel.

Перевод

Překlad

Очень рассердившись и кусая зубами Свои алые губы, Кришна с притворными слезами на глазах разбил камнем горшок с йогуртом. Затем Он ушел в комнату и, спрятавшись, стал есть свежесбитое масло.

Kṛṣṇa se velice hněval. Zatínal zuby do svých narudlých rtů a s falešnými slzami v očích rozbil kamenem nádobu s jogurtem. Pak vešel do místnosti a v ústraní začal pojídat čerstvě stlučené máslo.

Комментарий

Význam

Часто можно увидеть, как разозлившийся ребенок начинает притворно плакать. Именно так повел Себя Кришна. Кусая зубами Свои алые губы, Он разбил камнем горшок, ушел в комнату и стал есть свежесбитое масло.

Když se dítě rozhněvá, je přirozené, že může začít naříkat s falešnými slzami v očích. To udělal Kṛṣṇa. Skousl své narudlé rty, kamenem rozbil nádobu a vešel do pokoje, kde začal čerstvě stlučené máslo jíst.