ТЕКСТ 6
Text 6
Текст
Text
дева̄сура-манушйа̄н̣а̄м̇
гандхарворага-ракшаса̄м
абхедйам̇ ка̄ма-гам̇ вавре
са йа̄нам̇ вр̣шн̣и-бхӣшан̣ам
гандхарворага-ракшаса̄м
абхедйам̇ ка̄ма-гам̇ вавре
са йа̄нам̇ вр̣шн̣и-бхӣшан̣ам
devāsura-manuṣyāṇāṁ
gandharvoraga-rakṣasām
abhedyaṁ kāma-gaṁ vavre
sa yānaṁ vṛṣṇi-bhīṣaṇam
gandharvoraga-rakṣasām
abhedyaṁ kāma-gaṁ vavre
sa yānaṁ vṛṣṇi-bhīṣaṇam
Пословный перевод
Synonyms
Перевод
Translation
Шалва попросил для себя воздушный корабль, который не могли бы уничтожить ни полубоги, ни демоны, ни люди, ни гандхарвы, ни ураги, ни ракшасы. Корабль этот должен был летать всюду, куда бы ни пожелал Шалва, и наводить ужас на род Вришни.
Śālva chose a vehicle that could be destroyed by neither demigods, demons, humans, Gandharvas, Uragas nor Rākṣasas, that could travel anywhere he wished to go, and that would terrify the Vṛṣṇis.