Skip to main content

ТЕКСТ 12

Text 12

Текст

Text

там̇ баддхва̄ виратхӣ-кр̣тйа
кр̣ччхрен̣а кураво йудхи
кума̄рам̇ свасйа канйа̄м̇ ча
сва-пурам̇ джайино ’виш́ан
taṁ baddhvā virathī-kṛtya
kṛcchreṇa kuravo yudhi
kumāraṁ svasya kanyāṁ ca
sva-puraṁ jayino ’viśan

Пословный перевод

Synonyms

там — его; баддхва̄ — связав; виратхӣ-кр̣тйа — лишив его колесницы; кр̣ччхрен̣а — с трудом; куравах̣ — Кауравы; йудхи — в бою; кума̄рам — юношу; свасйа — их собственную; канйа̄м — девушку; ча — и; сва-пурам — в свой город; джайинах̣ — одержавшие победу; авиш́ан — вошли.

tam — him; baddhvā — binding up; virathī-kṛtya — having deprived him of his chariot; kṛcchreṇa — with difficulty; kuravaḥ — the Kurus; yudhi — in the fight; kumāram — the young boy; svasya — their own; kanyām — girl; ca — and; sva-puram — their city; jayinaḥ — victorious; aviśan — entered.

Перевод

Translation

Лишив Самбу колесницы, воины-Кауравы с трудом связали его и вернулись с победой в их город, привезя с собой этого юношу и свою царевну.

Having deprived Sāmba of his chariot during the fight, the Kuru warriors tied him up with great difficulty and then returned victorious to their city, taking the young boy and their princess.