Skip to main content

Шримад-бхагаватам 10.60.53

Текст

ма̄м̇ пра̄пйа ма̄нинй апаварга-сампадам̇
ва̄н̃чханти йе сампада эва тат-патим
те манда-бха̄га̄ нирайе ’пи йе нр̣н̣а̄м̇
ма̄тра̄тмакатва̄т нирайах̣ су-сан̇гамах̣

Пословный перевод

ма̄м — Меня; пра̄пйа — обретя; ма̄нини — о средоточие любви; апаварга — освобождения; сампадам — сокровище; ва̄н̃чханти — они желают; йе — кто; сампадах̣ — (материальных) сокровищ; эва — только; тат — этого; патим — повелителя; те — они; манда- бха̄га̄х̣ — неудачливые; нирайе — в аду; апи — даже; йе — которые; нр̣н̣а̄м — для людей; ма̄тра̄-а̄тмакатва̄т — поскольку они поглощены услаждением чувств; нирайах̣ — ад; су-сан̇гамах̣ — подходящий.

Перевод

О средоточие любви, поистине, достойны жалости те, кто, даже обретя Меня, властелина освобождения и материальных благ, жаждет лишь материальных сокровищ. Мирские богатства есть даже на адских планетах. Таким людям, одержимым желанием чувственных удовольствий, самое место в аду.

Комментарий

Здравый смысл подсказывает, что поскольку Господь Кришна — источник всех наслаждений и всех богатств, то Сам Он и есть высшее наслаждение и высшее богатство. Поэтому в наших же интересах всегда служить Господу Кришне с любовью и преданностью. Как говорит Махараджа Прахлада (Бхаг., 7.5.31), на те видух̣ сва̄ртха-гатим̇ хи вишн̣ум: «Невежды не способны понять, что высшее благо для них — вернуться к Верховному Господу, Вишну [Кришне]».

Шрила Вишванатха Чакраварти отмечает, что общаться с женщинами и предаваться другим чувственным удовольствиям можно даже в аду. Даже свиньи, собаки и голуби имеют все возможности, чтобы наслаждаться сексом. К несчастью, в наше время люди, наделенные редким даром — возможностью обрести сознание Кришны, предпочитают просто получать удовольствие, словно кошки или собаки, и все это называется «материальным прогрессом».