ТЕКСТ 35
Text 35
Текст
Text
эвам̇ самбха̄шито ра̄джн̃а̄
бхагава̄н бхӯта-бха̄ванах̣
пратйа̄ха прахасан ва̄н̣йа̄
мегха-на̄да-габхӣрайа̄
бхагава̄н бхӯта-бха̄ванах̣
пратйа̄ха прахасан ва̄н̣йа̄
мегха-на̄да-габхӣрайа̄
evaṁ sambhāṣito rājñā
bhagavān bhūta-bhāvanaḥ
pratyāha prahasan vāṇyā
megha-nāda-gabhīrayā
bhagavān bhūta-bhāvanaḥ
pratyāha prahasan vāṇyā
megha-nāda-gabhīrayā
Пословный перевод
Synonyms
эвам — так; самбха̄шитах̣ — выслушав речь; ра̄джн̃а̄ — царя; бхагава̄н — Верховный Господь; бхӯта — всего творения; бха̄ванах̣ — источник; пратйа̄ха — Он ответил; прахасан — широко улыбаясь; ва̄н̣йа̄ — словами; мегха — туч; на̄да — как грохотание; габхӣрайа̄ — глубоким.
Перевод
Translation
[Шукадева Госвами продолжал:] Выслушав царя, Верховный Господь, источник всего творения, улыбнулся и ответил ему голосом глубоким, как раскаты грома.
[Śukadeva Gosvāmī continued:] Thus addressed by the King, the Supreme Personality of Godhead, origin of all creation, smiled and then replied to him in a voice as deep as the rumbling of clouds.