Skip to main content

ТЕКСТ 21

Text 21

Текст

Text

индрам̇ нас тва̄бхишекшйа̄мо
брахман̣а̄ чодита̄ вайам
аватӣрн̣о ’си виш́ва̄тман
бхӯмер бха̄ра̄пануттайе
indraṁ nas tvābhiṣekṣyāmo
brahmaṇā coditā vayam
avatīrṇo ’si viśvātman
bhūmer bhārāpanuttaye

Пословный перевод

Synonyms

индрам — как Индре; нах̣ — нашему; тва̄ — Тебе; абхишекшйа̄мах̣ — мы совершим церемонию омовения и коронации; брахман̣а̄ — Господом Брахмой; чодита̄х̣ — было приказано; вайам — мы; аватӣрн̣ах̣ аси — Ты сошел; виш́ва-а̄тман — о Душа вселенной; бхӯмех̣ — Земли; бха̄ра — бремя; апануттайе — облегчить.

indram — as Indra; naḥ — our; tvā — to You; abhiṣekṣyāmaḥ — we shall perform the bathing ceremony of coronation; brahmaṇā — by Lord Brahmā; coditāḥ — ordered; vayam — we; avatīrṇaḥ asi — You have descended; viśva-ātman — O Soul of the universe; bhūmeḥ — of the earth; bhāra — the burden; apanuttaye — in order to alleviate.

Перевод

Translation

Повинуясь указанию Господа Брахмы, сейчас мы совершим церемонию Твоего омовения и возведем Тебя на престол Индры. О Душа вселенной, Ты нисходишь в этот мир, чтобы облегчить бремя Земли.

As ordered by Lord Brahmā, we shall perform Your bathing ceremony to coronate You as Indra. O Soul of the universe, You descend to this world to relieve the burden of the earth.

Комментарий

Purport

В этом стихе Сурабхи ясно дает понять, что ей надоело находиться под властью несовершенных полубогов, подобных Пурандаре (Индре), и отныне она хочет служить непосредственно Верховному Господу. Сурабхи получила конкретные указания от Брахмы, и потому церемония коронации, о которой она говорит, одобрена свыше. Более того, Господь Кришна приходит на Землю, чтобы избавить ее от бремени материалистичных правителей, которые губят мир, и потому желание Сурабхи избрать Господа Кришну своим повелителем вполне согласуется с намерениями Самого Господа. Господь правит миллионами вселенных, а стало быть, Ему не составит труда позаботиться и о Сурабхи.

Surabhi makes it quite clear in this verse that she has had enough of the leadership of imperfect demigods like Purandara (Indra), and now she is determined to directly serve the Supreme Lord. Since Brahmā has ordered her, her attempt to coronate Lord Kṛṣṇa as her personal Lord is authorized by higher authority. Moreover, Lord Kṛṣṇa Himself comes down to the earth to relieve the burden of self-destructive, mundane administration, and thus it is perfectly consistent with the Lord’s own purpose that He become the Lord of Surabhi. Since the Lord rules millions of universes, He can certainly take care of mother Surabhi.

На самом деле Сурабхи хотела омыть Господа для своего же собственного очищения. В этом стихе она настойчиво просит Шри Кришну, Вишватму, Душу вселенной, исполнить ее желание.

In fact, Surabhi wanted to bathe the Lord for her own purification, and she earnestly makes her proposal to Viśvātmā, the Soul of the universe, Śrī Kṛṣṇa.