ТЕКСТ 28
Text 28
Текст
Text
балах̣ правиш́йа ба̄хубхйа̄м̇
та̄ла̄н сампарикампайан
пхала̄ни па̄тайа̄м а̄са
матан̇-гаджа ивауджаса̄
та̄ла̄н сампарикампайан
пхала̄ни па̄тайа̄м а̄са
матан̇-гаджа ивауджаса̄
balaḥ praviśya bāhubhyāṁ
tālān samparikampayan
phalāni pātayām āsa
mataṅ-gaja ivaujasā
tālān samparikampayan
phalāni pātayām āsa
mataṅ-gaja ivaujasā
Пословный перевод
Synonyms
Перевод
Translation
Первым вошел в Талаван Господь Баларама. Словно бешеный слон, двумя руками Он принялся неистово трясти пальмы, так что плоды тала градом посыпались на землю.
Lord Balarāma entered the Tāla forest first. Then with His two arms He began forcefully shaking the trees with the power of a maddened elephant, causing the tāla fruits to fall to the ground.