Skip to main content

ТЕКСТ 22

Text 22

Текст

Text

а̄стр̣та̄йа̄ма-ма̄рго ’йам̇
расана̄м̇ пратигарджати
эша̄м̇ антар-гатам̇ дхва̄нтам
этад апй антар-а̄нанам
āstṛtāyāma-mārgo ’yaṁ
rasanāṁ pratigarjati
eṣāṁ antar-gataṁ dhvāntam
etad apy antar-ānanam

Пословный перевод

Synonyms

а̄стр̣та-а̄йа̄ма — длинная и широкая; ма̄ргах̣ айам — эта дорога; расана̄м — язык; пратигарджати — напоминает; эша̄м антах̣- гатам — внутри этих (гор); дхва̄нтам — темнота; этат — эта; апи — поистине; антах̣-а̄нанам — внутреннюю часть рта.

āstṛta-āyāma — the length and breadth; mārgaḥ ayam — a broad way; rasanām — the tongue; pratigarjati — resembles; eṣām antaḥ-gatam — on the inside of the mountains; dhvāntam — darkness; etat — this; api — indeed; antaḥ-ānanam — the inside of the mouth.

Перевод

Translation

Язык этого животного по длине и ширине напоминает просторную дорогу, а во рту у него так же темно, как в горной пещере.

In length and breadth the animal’s tongue resembles a broad traffic-way, and the inside of its mouth is very, very dark, like a cave in a mountain.