Шримад-бхагаватам 10.10.32
Текст
вика̄раих̣ пра̄кр̣таир гун̣аих̣
ко нв иха̄рхати виджн̃а̄тум̇
пра̄к сиддхам̇ гун̣а-сам̇вр̣тах̣
Пословный перевод
гр̣хйама̄н̣аих̣ — заставляющими думать, что тело, созданное из материальной природы, существует в данный момент, поскольку его можно видеть; твам — Ты; агра̄хйах̣ — не заточенный в теле, которое создано из материальной природы; вика̄раих̣ — возбуждаемыми умом; пра̄кр̣таих̣ гун̣аих̣ — гунами материальной природы (саттва-гуной, раджо-гуной и тамо-гуной); ках̣ — кто; ну — же; иха — здесь (в материальном мире); архати — является достойным; виджн̃а̄тум — знать; пра̄к сиддхам — то, что существовало до сотворения мира; гун̣а-сам̇вр̣тах̣ — покрытый материальными гунами.
Перевод
О Господь, Ты существовал до сотворения материального мира. Кто же из обитателей этого мира, заточенных в теле, созданном из материальных гун, способен постичь Тебя?
Комментарий
Как говорится:
на бхавед гра̄хйам индрийаих̣
севонмукхе хи джихва̄дау
свайам эва спхуратй адах̣
(Бхакти-расамрита-синдху 1.2.234)
Имя, качества и образ Кришны суть Абсолютная Истина, которая существует до сотворения материального мира. Как же могут сотворенные существа, то есть те, кто заточен в телах, созданных из материальных элементов, в совершенстве постичь Кришну? Это невозможно. Но севонмукхе хи джихва̄дау свайам эва спхуратй адах̣ — Кришна открывает Себя тем, кто преданно служит Ему. Это утверждает и Сам Господь в «Бхагавад-гите» (18.51): бхактйа̄ ма̄м абхиджа̄на̄ти. Люди, не слишком разумные и не очень сведущие, порой неправильно понимают даже описания Кришны, которые приводятся в «Шримад-Бхагаватам». Поэтому лучший способ постичь Его — это заниматься чистым преданным служением. Чем больше человек совершенствуется в преданном служении, тем в большей степени он способен познать Кришну таким, какой Он есть. Если бы Кришну можно было постичь, находясь на материальном уровне, тогда, увидев любой объект в материальном мире, мы поняли бы Кришну, ибо Кришна есть всё (сарвам̇ кхалв идам̇ брахма). Однако понять Кришну таким образом невозможно.
джагад авйакта-мӯртина̄
мат-стха̄ни сарва-бхӯта̄ни
на ча̄хам̇ тешв авастхитах̣
(Б.-г., 9.4)
Все покоится на Кришне, всё есть Кришна, но те, кто остается на материальном уровне, не способны осознать это.