ТЕКСТ 18
Sloka 18
Текст
Verš
гаур бхӯтва̄ш́ру-мукхӣ кхинна̄
крандантӣ карун̣ам̇ вибхох̣
упастхита̄нтике тасмаи
вйасанам̇ самавочата
крандантӣ карун̣ам̇ вибхох̣
упастхита̄нтике тасмаи
вйасанам̇ самавочата
gaur bhūtvāśru-mukhī khinnā
krandantī karuṇaṁ vibhoḥ
upasthitāntike tasmai
vyasanaṁ samavocata
krandantī karuṇaṁ vibhoḥ
upasthitāntike tasmai
vyasanaṁ samavocata
Пословный перевод
Synonyma
Перевод
Překlad
Мать-Земля приняла облик коровы. Охваченная горем, со слезами на глазах она предстала перед Господом Брахмой и поведала ему о своем несчастье.
Matka Země na sebe vzala podobu krávy. Velice zarmoucená, se slzami v očích se objevila před Pánem Brahmou a řekla mu o svém neštěstí.