Skip to main content

ТЕКСТ 4

ВІРШ 4

Текст

Текст

др̣шт̣ва̄ нипатитам̇ бхӯмау
диваш́ чйутам ива̄марам
пран̣емух̣ па̄н̣д̣ава̄ бхӣшмам̇
са̄нуга̄х̣ саха чакрин̣а̄
др̣шт̣ва̄ ніпатітам̇ бгӯмау
діваш́ чйутам іва̄марам
пран̣емух̣ па̄н̣д̣ава̄ бгішмам̇
са̄ну
ґа̄х̣ саха чакрін̣а̄

Пословный перевод

Послівний переклад

др̣шт̣ва̄ — так видя; нипатитам — лежащего; бхӯмау — на земле; дивах̣ — с неба; чйутам — упавшему; ива — подобно; амарам — полубогу; пран̣емух̣ — склонились; па̄н̣д̣ава̄х̣ — сыны Панду; бхӣшмам — перед Бхишмой; са-ануга̄х̣ — вместе с младшими братьями; саха — а также вместе; чакрин̣а̄ — с Господом (несущим диск).

др̣шт̣ва̄   —   так побачивши ; ніпатітам   —   що лежав ; бгӯмау   —   на землі ; дівах̣   —   з неба ; чйутам   —   той , що впав ; іва  —  наче; амарам  —  півбог; пран̣емух̣  —  схилилися; па̄н̣д̣ава̄х̣  —  сини Панду; бгішмам  —  перед Бгішмою; са-ануґа̄х̣  —   разом із молодшими братами; саха  —  і також з; чакрін̣а̄  —   Господом (що тримає диск).

Перевод

Переклад

Увидев, что он [Бхишма] лежит на земле, словно полубог, упавший с небес, царь Пандавов Юдхиштхира, его младшие братья и Господь Кришна склонились перед ним.

Побачивши його [Бгішму], що лежав на землі, наче півбог, який упав з небес, цар Пандав Юдгіштгіра і з ним його молодші брати та Господь Крішна схилились у поклоні.

Комментарий

Коментар

Господь Кришна приходился Махарадже Юдхиштхире младшим двоюродным братом и, кроме того, Он был близким другом Арджуны. Но всем членам семьи Пандавов было известно, что Господь Кришна — Верховная Личность Бога. А Господь, хотя и осознавал Свое превосходство, тем не менее всегда соблюдал обычаи, принятые среди людей. Поэтому и Он, как один из младших братьев царя Юдхиштхиры, склонился перед умирающим Бхишмадевой.

ПОЯСНЕННЯ: Господь Крішна був молодшим двоюрідним братом Юдгіштгірі, а також близьким другом Арджуни. Проте всі члени родини Пандав знали, що Господь Крішна    —     це Верховний Бог-Особа. Він, хоча й усвідомлював піднесеність Свого становища, завжди, проте, шанував звичаї людей. Тому Він, як один з молодших братів царя Юдгіштгіри, теж шанобливо поклонився Бгішмадеві.