Skip to main content

ТЕКСТ 35

ВІРШ 35

Текст

Текст

йатха̄ матсйа̄ди-рӯпа̄н̣и
дхатте джахйа̄д йатха̄ нат̣ах̣
бхӯ-бха̄рах̣ кшапито йена
джахау тач ча калеварам
йатга̄ матсйа̄ді-рӯпа̄н̣і
дгатте джахйа̄д йатга̄ нат̣ах̣
бгӯ-бга̄рах̣ кшапіто йена
джахау тач ча калеварам

Пословный перевод

Послівний переклад

йатха̄ — настолько же; матсйа-а̄ди — воплощение в форме рыбы и других; рӯпа̄н̣и — формы; дхатте — вечно принимает; джахйа̄т — внешне оставляет; йатха̄ — точно так же, как; нат̣ах̣ — фокусник; бхӯ-бха̄рах̣ — бремя мира; кшапитах̣ — облегчает; йена — чем; джахау — позволяет удалиться; тат — то; ча — также; калеварам — тело.

йатга̄  —  достоту як; матсйа-а̄ді  —  втілення риби та ін.; рӯпа̄н̣і  —  форми; дгатте  —  вічно приймає; джахйа̄т  —  немов би залишає; йатга̄  —  достоту як; нат̣ах̣  —  маг; бгӯ-бга̄рах̣  —   тягар світу; кшапітах̣  —  полегшив; йена  —  яким; джахау  —   покидає; тат  —  те; ча  —  також; калеварам  —  тіло.

Перевод

Переклад

Верховный Господь оставил проявленное Им тело, для того чтобы облегчить бремя Земли. Подобно магу, Он оставляет одно тело и принимает другие, такие как, например, воплощение рыбы и прочие.

Верховний Господь покинув тіло, яке Він проявив для того, щоб поменшити тягар Землі. Наче маг, Він скидає одну подобу і прибирає інших, як, наприклад, форму риби.

Комментарий

Коментар

Личность Бога, Верховный Господь не безличен и не лишен формы, но Его тело не отличается от Него Самого, поэтому Его называют воплощением вечности, знания и блаженства. В «Брихад-вайшнава-тантре» ясно сказано, что каждый, кто считает, что тело Господа Кришны состоит из материальной энергии, должен быть любой ценой изгнан из общества. Если человек случайно взглянул на лицо такого безбожника, он должен тотчас же очиститься, прыгнув в реку не снимая одежды. Господа называют амритой (бессмертным), поскольку у Него нет материального тела. В таком случае смерть Господа, или оставление Им Своего тела, подобны фокусу мага. Маг показывает, что его режут на части, сжигают дотла или с помощью гипноза заставляют терять сознание, но все это лишь обман. В действительности мага не сжигают дотла, не разрезают, он не умирает и не теряет сознания во время демонстрации своих фокусов. Аналогично этому, и Господь обладает бесконечным разнообразием вечных форм, одна из которых — инкарнация рыбы, появлявшаяся в этой вселенной. Поскольку число вселенных бесконечно, инкарнация рыбы обязательно проявляет в какой-либо из них Свои непрерывные игры. В этом стихе употребляется особое слово — дхатте («вечно принимаемые»), а не слово дхитва̄ («принимаемые на время»). Смысл этого в том, что Господь не создает аватару рыбы — Он вечно обладает этой формой, а появление и уход этого воплощения преследуют определенные цели. В «Бхагавад-гите» (7.24–25) Господь говорит: «Имперсоналисты считают, что Я не имею формы, что Я бесформен, а сейчас якобы с определенной целью принял форму, и теперь Я проявлен. Но на самом деле такие спекулятивные философы не отличаются большим разумом. Хотя они могут быть учеными, сведущими в ведических писаниях, они практически ничего не знают о Моих непостижимых энергиях и вечных формах. Причина этого в том, что Я оставляю за Собой право не являться непреданным, скрывая Себя за мистической завесой. Поэтому лишенные разума глупцы не знают Моей вечной формы, неразрушимой и нерожденной». В «Падма-пуране» говорится, что те, кто завистлив и всегда пребывает в гневе на Господа, недостойны постичь Его истинную и вечную форму. В «Бхагаватам» тоже сказано, что борцам Господь казался подобным молнии. Когда Господь убивал Шишупалу, тот не мог видеть Его как Кришну, ослепленный сиянием брахмаджьоти. Следовательно, временные проявления Господа в виде молнии перед борцами, выставленными Камсой, или в виде сияния перед Шишупалой исчезли, но, подобно магу, Он существует вечно и не погибает ни при каких обстоятельствах. Такие формы временно показываются только асурам, и, когда эти проявления исчезают, асуры думают, что Господа больше не существует, точно так же, как глупые зрители думают, что маг сгорел дотла или разрезан на куски. Отсюда следует, что у Господа нет материального тела, и поэтому Его невозможно убить или заставить Его сменить Свое трансцендентное тело.

Верховний Господь, Бог-Особа, не є ні безособистісний, ані безформний, і Його тіло невідмінне від Нього Самого, а тому Його знають як втілення вічности, знання й блаженства. «Бріхад-вайшнава Тантра» чітко каже: кожного, хто вважає, що тіло Господа Крішни складається з матеріальної енерґії, слід вигнати з громади. А якщо хтось випадком подивиться в лице такому безбожникові, він мусить негайно очиститися, стрибнувши у річку просто в одежі. Господа називають амріта, невмирущий, тому що Він не має матеріального тіла. З цього зрозуміло, що смерть Господа чи Його відхід з тіла подібні до фокусів мага. Маги вміють показувати різні трюки: ніби їх розрубують на шматки, спалюють на попіл чи силою гіпнозу роблять нечутливими, однак то все лише оманлива вистава. Насправді самого мага не розрубують, не спалюють, і в жодному з трюків він не вмирає і не втрачає свідомости. І так само Господь має безмежне розмаїття вічних форм, і Його втілення у подобі риби, яке являлось у цьому всесвіті, теж одна з тих форм. Всесвітів є безліч, і тому втілення-риба і нині провадить Свої розваги в котромусь із них. У цьому вірші використано слово дгатте («яке приймають вічно», на відміну від дгітва̄, «що його приймають раз»). Річ у тім, що Господь не створює втілення риби    —    Він вічно посідає таку форму і з’являється та зникає в цьому втіленні задля певної мети. У «Бгаґавад- ґіті» (7.24–25) Господь каже: «Імперсоналісти вважають, що в Мене немає тіла, що Я безформний, але тепер прийняв тіло задля певної мети і відтак є проявлений. Однак розум в таких умоглядних мислителів не дуже проникливий. Вони, можливо, й добре розуміються на Ведах, однак щодо Моїх незбагненних енерґій та Моїх вічних особистісних форм вони не знають геть нічого. Причина цього в тому, що Я лишаю за Собою право не виявляти Себе перед невідданими, закриваючи Себе Своєю містичною запоною. Невігласи, або ті, хто не має розуму, не знають, що Я посідаю вічну форму, яка не знає знищення і є нерожденна». У «Падма Пурані» сказано, що люди, які заздрять Господеві і мають до Нього лихе серце, пізнати справжньої, вічної форми Господа не здатні. У «Бгаґаватам» сказано також, що борцям колись Господь видавався блискавкою. Шішупала, коли ось-ось мав загинути від руки Господа, не бачив Його як Крішну    —    його засліпило яскраве сяйво брахмаджйоті. Отже, Свої тимчасові подоби    —    як блискавка перед Камсиними борцями чи як яскраве сяйво перед Шішупалою    —    Господь облишає, але Сам Він, наче той маг, існує вічно і не гине ні за яких умов. Час від часу Він являє такі форми асурам, а коли Він згортає видовища з тими формами, асури думають, що Господа більше не існує, як оце нерозумні глядачі вистави вважають, що мага розрізали чи що він згорів на попіл. Підсумок такий, що Господь не має матеріального тіла, і Його в Його трансцендентному тілі не змінити й не знищити.