Skip to main content

ТЕКСТ 23

ВІРШ 23

Текст

Текст

брӯхи йогеш́варе кр̣шн̣е
брахман̣йе дхарма-варман̣и
сва̄м̇ ка̄шт̣ха̄м адхунопете
дхармах̣ кам̇ ш́аран̣ам̇ гатах̣
брӯхі йоґеш́варе кр̣шн̣е
бхахман̣йе дгарма-варман̣і
сва̄м̇ ка̄шт̣ха̄м адхунопете
діармах̣ кам̇ ш́аран̣ам̇
ґатах̣

Пословный перевод

Послівний переклад

брӯхи — соблаговоли рассказать; йога-ӣш́варе — владыка всех мистических сил; кр̣шн̣е — Господь Кришна; брахман̣йе — Абсолютная Истина; дхарма — религии; варман̣и — защитник; сва̄м — Свою; ка̄шт̣ха̄м — обитель; адхуна̄ — ныне; упете — уйдя; дхармах̣ — религия; кам — к кому; ш́аран̣ам — прибежище; гатах̣ — ушла.

брӯхі  —  повідай ласкаво; йоґа-іш́варе  —  Господь усіх містичних сил; кр̣шн̣е  —  Господь Крішна; брахман̣йе  —  Абсолютна Істина; дгарма  —  релігії; варман̣і  —  захисник; сва̄м  —  власну; ка̄шт̣га̄м  —  обитель; адгуна̄  —  тепер; упете  —  що пішов; дгармах̣  —  релігія; кам  —  у кому; ш́аран̣ам  —  притулок; ґатах̣  —  дістала.

Перевод

Переклад

Поскольку Шри Кришна, Абсолютная Истина, владыка всех мистических сил, удалился в Свою обитель, скажи нам, у кого теперь нашли свое прибежище принципы религии.

Господь Шрі Крішна, Абсолютна Істина, володар усіх містичних сил, відійшов до Своєї обителі, тому скажи нам ласкаво, в кого нині знайшли притулок засади релігії?

Комментарий

Коментар

В сущности, религия представляет собой свод законов, который дан Самой Личностью Бога. В «Бхагавад-гите» сказано, что, как только принципами религии начинают грубо злоупотреблять или пренебрегать, Сам Верховный Господь нисходит, чтобы восстановить их. Мудрецы Наймишараньи спрашивают здесь об этих принципах. Ответ на этот вопрос будет дан позднее. «Шримад-Бхагаватам» — трансцендентный звуковой образ Личности Бога, следовательно, в нем содержится полное описание трансцендентного знания и принципов религии.

Суть релігії становлять виголошені від Самого Бога-Особи закони й заповіді. Щойно де починають вживати у зло чи нехтувати релігійні засади, Верховний Господь Сам з’являється, щоб їх відновити. Так сказано в «Бгаґавад-ґіті». Мудреці з Наймішаран’ї запитують за ці засади, і згодом їм дано буде відповідь. «Шрімад-Бгаґаватам»    —    це трансцендентне звукове втілення Бога-Особи, а отже, він представляє трансцендентне знання та релігійні засади в усій повноті.

Так заканчивается комментарий Бхактиведанты к первой главе Первой песни «Шримад-Бхагаватам», которая называется «Вопросы мудрецов».

Так закінчуються пояснення Бгактіведанти до першої глави Першої пісні «Шрімад-Бгаґаватам», назва якої «Запитання мудреців».