Skip to main content

ТЕКСТ 18

Text 18

Текст

Verš

рагхуна̄тха декхи’ каила пран̣ати ставана
та̄ха̄н̇ эка випра прабхура каила нимантран̣а
raghunātha dekhi’ kaila praṇati stavana
tāhāṅ eka vipra prabhura kaila nimantraṇa

Пословный перевод

Synonyma

рагху-на̄тха декхи’ — увидев Господа Рамачандру, потомка Махараджи Рагху; каила — принес; пран̣ати — поклон; ставана — молитвы; та̄ха̄н̇ — там; эка — один; випрабрахман; прабхура — Господа Шри Чайтанью Махапрабху; каила нимантран̣а — пригласил.

raghunātha dekhi' — po zhlédnutí Pána Rāmacandry, potomka Mahārāje Raghua; kaila — složil; praṇati — poklony; stavana — modlitby; tāhāṅ — tam; eka — jeden; viprabrāhmaṇa; prabhura — Pánu Caitanyovi Mahāprabhuovi; kaila — předložil; nimantraṇa — pozvání.

Перевод

Překlad

Представ перед мурти Господа Рамачандры, потомка царя Рагху, Шри Чайтанья Махапрабху склонился перед Ним и вознес молитвы. Затем какой-то брахман пригласил Господа Чайтанью к себе на обед.

Jakmile Pán spatřil Božstvo Pána Rāmacandry, potomka krále Raghua, s modlitbami se poklonil. Potom Ho jeden brāhmaṇa pozval na oběd.