Skip to main content

ТЕКСТ 103

Text 103

Текст

Texto

эта бали’ сеи випре каила а̄лин̇гана
прабху-пада дхари’ випра карена родана
eta bali’ sei vipre kaila āliṅgana
prabhu-pada dhari’ vipra karena rodana

Пословный перевод

Palabra por palabra

эта бали’ — сказав это; сеи випре — того брахмана; каила а̄лин̇гана — <&> обнял; прабху-пада — лотосные стопы Господа Шри Чайтаньи Махапрабху; дхари’ — схватив; випрабрахман; карена родана — рыдает.

eta bali — tras decir esto; sei vipre — a ese brāhmaṇa; kaila āliṅgana — Él abrazó; prabhu-pada — de los pies de loto del Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu; dhari’ — tomándose; vipra — el brāhmaṇa; karena — hace; rodana — llorar.

Перевод

Traducción

С этими словами Шри Чайтанья Махапрабху обнял брахмана, и тот, схватив Господа за лотосные стопы, расплакался.

Tras decir esto, el Señor Caitanya Mahāprabhu abrazó al brāhmaṇa, y el brāhmaṇa, tomándose de los pies de loto del Señor, comenzó a llorar.