Skip to main content

ТЕКСТ 69

Text 69

Текст

Text

на̄нопача̄ра-кр̣та-пӯджанам а̄рта-бандхох̣
премн̣аива бхакта-хр̣дайам̇ сукха-видрутам̇ сйа̄т
йа̄ват кшуд асти джат̣харе джарат̣ха̄ пипа̄са̄
та̄ват сукха̄йа бхавато нану бхакшйа-пейе
nānopacāra-kṛta-pūjanam ārta-bandhoḥ
premṇaiva bhakta-hṛdayaṁ sukha-vidrutaṁ syāt
yāvat kṣud asti jaṭhare jaraṭhā pipāsā
tāvat sukhāya bhavato nanu bhakṣya-peye

Пословный перевод

Synonyms

на̄на̄-упача̄ра — разными подношениями; кр̣та — выполняемое; пӯджанам — поклонение; а̄рта-бандхох̣ — Верховного Господа, друга всех страждущих; премн̣а̄ — экстатической любовью; эва — поистине; бхакта-хр̣дайам — сердце преданного; сукха-видрутам — растаявшее от духовного блаженства; сйа̄т — может стать; йа̄ват — пока; кшут — голод; асти — есть; джат̣харе — в желудке; джарат̣ха̄ — сильная; пипа̄са̄ — <&> жажда; та̄ват — до тех пор; сукха̄йа — для счастья; бхаватах̣ — существующие; нану — поистине; бхакшйа — яства; пейе — и напитки.

nānā-upacāra — by varieties of offerings; kṛta — performed; pūjanam — worshiping; ārta-bandhoḥ — of the Supreme Personality of Godhead, who is the friend of all distressed persons; premṇā — by ecstatic love; eva — indeed; bhakta-hṛdayam — the heart of a devotee; sukha-vidrutam — melted in transcendental bliss; syāt — becomes; yāvat — as long as; kṣut — appetite; asti — there is; jaṭhare — in the stomach; jaraṭhā — strong; pipāsā — thirst; tāvat — so long; sukhāya — for happiness; bhavataḥ — are; nanu — indeed; bhakṣya — eatables; peye — and drinkables.

Перевод

Translation

Рамананда Рай продолжал: «„Когда человек испытывает голод и жажду, то любые яства и напитки доставляют ему большое удовольствие. Аналогичным образом, когда Господу поклоняются с чистой любовью, любая деятельность, являющаяся частью этого поклонения, пробуждает в сердце преданного трансцендентное блаженство“».

Rāmānanda Rāya continued, “ ‘As long as there is hunger and thirst within the stomach, varieties of food and drink make one feel very happy. Similarly, when the Lord is worshiped with pure love, the various activities performed in the course of that worship awaken transcendental bliss in the heart of the devotee.’