Skip to main content

ТЕКСТ 289

Text 289

Текст

Text

тома̄ра т̣ха̄н̃и а̄ма̄ра кичху гупта на̄хи карма
лука̄иле према-бале джа̄на сарва-марма
tomāra ṭhāñi āmāra kichu gupta nāhi karma
lukāile prema-bale jāna sarva-marma

Пословный перевод

Synonyms

тома̄ра т̣ха̄н̃и — перед тобой; а̄ма̄ра — Моего; кичху — какого-либо; гупта — тайного; на̄хи — нет; карма — действия; лука̄иле — если скрыл; према-бале — силой любви; джа̄на — (ты) знаешь; сарва-марма — все в деталях.

tomāra ṭhāñi — before you; āmāra — My; kichu — anything; gupta — hidden; nāhi — is not; karma — action; lukāile — even if I conceal; prema-bale — by the force of your love; jāna — you know; sarva-marma — everything in detail.

Перевод

Translation

Затем Господь Чайтанья Махапрабху признался Своему чистому преданному, Рамананде Раю: «Теперь у Меня не осталось от тебя никаких секретов. Хотя Я пытаюсь скрыть Свою природу, ты благодаря своей возвышенной любви ко Мне раскрыл все Мои тайны».

Lord Caitanya Mahāprabhu then admitted to His pure devotee, Rāmānanda Rāya, “Now there is no confidential activity unknown to you. Even though I try to conceal My activities, you can understand everything in detail by virtue of your advanced love for Me.”