Skip to main content

ТЕКСТ 227

Text 227

Текст

Text

на̄йам̇ сукха̄по бхагава̄н
дехина̄м̇ гопика̄-сутах̣
джн̃а̄нина̄м̇ ча̄тма-бхӯта̄на̄м̇
йатха̄ бхакти-мата̄м иха
nāyaṁ sukhāpo bhagavān
dehināṁ gopikā-sutaḥ
jñānināṁ cātma-bhūtānāṁ
yathā bhakti-matām iha

Пословный перевод

Synonyms

на — не; айам — тот (Господь Шри Кришна); сукха-а̄пах̣ — легкодоступный; бхагава̄н — Верховная Личность Бога; дехина̄м — для материалистов, отождествляющих себя с телом; гопика̄-сутах̣ — сын матушки Яшоды; джн̃а̄нина̄м — для тех, кто предпочитает абстрактные философские рассуждения; ча — и; а̄тма-бхӯта̄на̄м — для подвергающих себя суровой аскезе; йатха̄ — как; бхакти-мата̄м — для тех, кто занят спонтанным преданным служением; иха — здесь (в этом мире).

na — not; ayam — this Lord Śrī Kṛṣṇa; sukha-āpaḥ — easily available; bhagavān — the Supreme Personality of Godhead; dehinām — for materialistic persons who have accepted the body as the self; gopikā-sutaḥ — the son of mother Yaśodā; jñāninām — for persons addicted to mental speculation; ca — and; ātma-bhūtānām — for persons performing severe austerities and penances; yathā — as; bhakti-matām — for persons engaged in spontaneous devotional service; iha — in this world.

Перевод

Translation

„Верховная Личность Бога, Кришна, сын Яшоды, легко доступен преданным, посвятившим себя спонтанному любовному служению. Но философам, а также тем, кто идет к познанию себя через аскетические подвиги, и тем, кто отождествляет себя с телом, очень трудно приблизиться к Нему“.

“ ‘The Supreme Personality of Godhead, Kṛṣṇa, the son of mother Yaśodā, is accessible to those devotees engaged in spontaneous loving service, but He is not as easily accessible to mental speculators, to those striving for self-realization by severe austerities and penances, or to those who consider the body the same as the self.’

Комментарий

Purport

Этот стих из «Шримад-Бхагаватам» (10.9.21) произносит Шрила Шукадева Госвами. Он находится в той главе, где Шукадева прославляет матушку Яшоду и других преданных Кришны, описывая, как они подчинили себе Кришну своей любовью.

This verse from Śrīmad-Bhāgavatam (10.9.21) is spoken by Śrīla Śukadeva Gosvāmī. It appears within a passage in which he glorifies mother Yaśodā and other devotees of Kṛṣṇa by describing how they can subjugate Him with their love.