Skip to main content

ТЕКСТ 223

Text 223

Текст

Text

та̄ха̄те др̣шт̣а̄нта — упанишад ш́рути-ган̣а
ра̄га-ма̄рге бхаджи’ па̄ила враджендра-нандана
tāhāte dṛṣṭānta — upaniṣad śruti-gaṇa
rāga-mārge bhaji’ pāila vrajendra-nandana

Пословный перевод

Synonyms

та̄ха̄те — этого; др̣шт̣а̄нта — пример; упанишад ш́рути-ган̣а — великие мудрецы, которых называют олицетворением Упанишад, или шрути; ра̄га-ма̄рге — на пути спонтанной любви; бхаджи’ — поклоняясь; па̄ила — обрели; враджендра-нандана — лотосные стопы Господа Кришны.

tāhāte — in this matter; dṛṣṭānta — the example; upaniṣad śruti-gaṇa — the great sages known as the personified Upaniṣads or śrutis; rāga-mārge — on the path of spontaneous love; bhaji’ — worshiping; pāila — obtained; vrajendra-nandana — the lotus feet of Lord Kṛṣṇa.

Перевод

Translation

«Живой пример этому — великие святые, олицетворяющие Упанишады. Поклоняясь Господу на пути спонтанной любви, они достигли лотосных стоп Враджендра-Нанданы, сына Махараджи Нанды».

“Those saintly persons who represent the Upaniṣads are vivid examples of this. By worshiping the Lord on the path of spontaneous love, they attained the lotus feet of Vrajendra-nandana, the son of Nanda Mahārāja.

Комментарий

Purport

На планете Голока Вриндавана слуг Кришны возглавляют Рактака и Патрака. Во главе друзей Кришны стоят Шридама, Субала и другие. Там также есть старшие пастухи и гопи, такие как Махараджа Нанда с Яшодой и другие. Все они вечно служат Господу, движимые своей любовью и привязанностью к Кришне. Тот, кто хочет вернуться в свой настоящий дом и служить Господу лично, должен служить Кришне как Его слуга, друг, отец или мать. Если на протяжении всей жизни преданный постоянно служит Кришне в определенном настроении, то, покинув материальное тело, он обретет духовное тело, позволяющее служить Кришне в соответствии с его привязанностью к Нему. Кришне можно служить в качестве слуги, друга, отца или матери. Аналогичным образом, тот, кто хочет служить Кришне с супружеской любовью, может получить подходящее тело и служить под руководством гопи. Живым примером этого являются олицетворяющие Упанишады святые, которых называют шрути. Шрути поняли, что если они не будут служить Кришне по примеру гопи, то им никогда не удастся войти в царство Бога и служить Кришне в настроении супружеской любви. Поэтому они посвятили себя спонтанному любовному служению Кришне, пойдя по стопам гопи.

In the Goloka Vṛndāvana planet, Kṛṣṇa’s servants are headed by Raktaka and Patraka. Kṛṣṇa’s friends are headed by Śrīdāmā, Subala and others. There are also elderly gopīs and the cowherd men, headed by Nanda Mahārāja, mother Yaśodā and others. All of these personalities are eternally engaged in the loving service of the Lord in accordance with their specific attachments for Kṛṣṇa. One who wants to return home to serve the Lord directly may be attracted to Kṛṣṇa as a servant, friend, father or mother. If a person continuously serves Kṛṣṇa during this life in a particular ecstasy, upon giving up the material body he attains a spiritual body suitable for serving Kṛṣṇa in terms of his particular attachment. One may serve as a servant, friend, father or mother. In the same way, one who wants to serve Kṛṣṇa in conjugal love can attain a body under the guidance of the gopīs. In this connection, the most vivid example is provided by those saintly personalities known as the śrutis, who represent the Upaniṣads. The śrutis understood that without serving Kṛṣṇa and following in the footsteps of the gopīs there would be no possibility of their entering the kingdom of God and serving Kṛṣṇa in the mood of conjugal love. Therefore they engaged in spontaneous loving service unto Kṛṣṇa and followed in the footsteps of the gopīs.