Skip to main content

ТЕКСТ 152

Text 152

Текст

Text

‘антаран̇га̄’, ‘бахиран̇га̄’, ‘тат̣астха̄’ кахи йа̄ре
антаран̇га̄ ‘сварӯпа-ш́акти’ — саба̄ра упаре
‘antaraṅgā’, ‘bahiraṅgā’, ‘taṭasthā’ kahi yāre
antaraṅgā ‘svarūpa-śakti’ — sabāra upare

Пословный перевод

Synonyms

антаран̇га̄ — внутренняя; бахиран̇га̄ — внешняя; тат̣а-стха̄ — пограничная; кахи — говорю; йа̄ре — о которой; антаран̇га̄ — внутренняя энергия; сварӯпа-ш́акти — собственная энергия; саба̄ра упаре — всех выше.

antaraṅgā — internal; bahiraṅgā — external; taṭa-sthā — marginal; kahi — we say; yāre — to whom; antaraṅgā — the internal potency; svarūpa-śakti — the personal energy; sabāra upare — above all.

Перевод

Translation

«Иными словами, у Бога есть три вида энергий: внутренняя, внешняя и пограничная. Но хотя все они принадлежат Богу, внутренняя энергия представляет собой Его личную энергию и потому выше двух других».

“In other words, these are all potencies of God — internal, external and marginal. But the internal potency is the Lord’s personal energy and stands over the other two.